На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde

Автор
Дата выхода
23 апреля 2020
Краткое содержание книги Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роберт Льюис Стивенсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роберт Льюис Стивенсон – английский писатель шотландского происхождения, крупнейший представитель неоромантизма. В произведении «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», которое до сих пор будоражит умы читателей, автор по-новому взглянул на двойственность человеческой натуры. Данная тема нашла отражение в герое романа – докторе Джекиле, который сумел отделить свое злое «я», выпустив на свободу неуловимого убийцу мистера Хайда.
Текст адаптирован для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate) и сопровождается комментариями и словарем.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Strange Case of Dr Jekyll and Mr. Hyde без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
And there was the man, really like Satan. ‘If you choose to make capital out of this accident,’ said he, ‘I am naturally helpless. Gentlemen always wish to avoid a scene. How much?’
Well, we demanded a hundred pounds for the child’s family. The next thing was to get the money; and where do you think he carried us but to that place with the door?—whipped out a key, went in, and presently came back with ten pounds in gold and a cheque for the rest, signed with a name that I can’t mention, but it was a name at least very well known and often printed.
‘Set your mind at rest,’ says he, ‘I will stay with you till the banks open and cash the cheque myself.’
So we all set off, the doctor, and the child’s father, and our friend and myself, and passed the rest of the night in my chambers; and next day, when we had breakfasted, went to the bank. I gave in the check myself, and said I had every reason to believe it was a forgery. Not a bit of it. The cheque was genuine.
“Tut-tut![5 - Tut-tut! – Да неужели!]” said Mr. Utterson.
“I see you feel as I do,” said Mr. Enfield. “Yes, it’s a bad story. For my man was a fellow that nobody could have to do with, a really damnable man; and the person that drew the cheque is the celebrated person, and (what makes it worse) one of your fellows who do what they call good. Black-mail[6 - black-mail – шантаж], I suppose. Black-Mail House is what I call that place with the door, in consequence. Though even that, you know, is far from explaining all,” he added.
Mr. Utterson asked rather suddenly:
“And you don’t know if the drawer of the cheque lives there?”
“A likely place[7 - likely place – подходящее место], isn’t it?” returned Mr. Enfield. “But I happen to have noticed his address; he lives in some square or other.”
“And you never asked about the place with the door?” said Mr.Utterson.
“No, sir: I had a delicacy,” was the reply. “I feel very strongly about putting questions.
“A very good rule,” said the lawyer.
“But I have studied the place for myself,” continued Mr. Enfield. “It seems scarcely a house.











