На нашем сайте вы можете читать онлайн «Барьер Сократа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Барьер Сократа

Автор
Дата выхода
31 декабря 2022
Краткое содержание книги Барьер Сократа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Барьер Сократа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Елиава) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В мире, где людям стала доступна машина времени, идёт непрекращающаяся борьба за сохранение истории человечества в неизменном виде. Оперативные действия против желающих изменить ход истории идут во всех временах, а ученые пытаются установить причины происходящего. Существует ли моральное право на попытку поменять историю, стоит ли любой ценой защищать "статус кво". Эти вопросы пытается решить для себя главный герой романа. (Изображение на обложке сгенерировано OpenAI)
Барьер Сократа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Барьер Сократа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Всё-таки был уже конец ноября.
– Хорошо, что конфедераты, но еще лучше, что у нас есть запас по времени, – заметил Монах. Стоим, ждём.
Они остановились. Всадники приблизились с оружием наизготовку, затем взяли Монаха, Конана и Сократа в полукольцо. Всё грамотно. Ветераны. Война уже давно идет. Осторожные. И это, несмотря на то, что на нас тоже форма Конфедерации.
– Кто такие? – без приветствия задал вопрос усатый сержант, командир патруля.
– Первый лейтенант Джонсон и капрал Лисовски, – Монах кивнул на Конана.
Сократа, как рядового, не представили. Велика честь для пушечного мяса, подумал он. А сержант, увидев лейтенантские нашивки на воротничке Монаха, немного сбавил пыл.
– Куда путь держите, сэр?
– К генералу Брэггу.
– По какому делу, извольте спросить?
– Везём письмо из Ноксвилла, от генерала Лонгстрита.
– Из Ноксвилла значит? – подозрительно переспросил сержант. Так дорога из Ноксвилла севернее. А вы едете с запада. Или вы не из корпуса Лонгстрита?
– Послушайте, сержант.
Сержант задумался. Затем отдал приказ одному из своих людей.
– Капрал Махони, остаешься с Андерссоном, а мы проводим господ в лагерь и вернемся.
Сержант показал нам рукой, и мы поехали с ним. Впереди он и Монах, за ними Сократ и Конан, двое солдат завершали кавалькаду.
Сократ пытался догадаться, что предпримет Монах? Время пока было, да и нужное письмо они на всякий случай сделали. Скорее всего, Монах будет руководствоваться правилом минимального ущерба и им удастся посмотреть лагерь южан. А пока он ехал впереди и беседовал с сержантом, который немного расслабился.
– Как тут у вас дела, пока нас не было? Северяне не вырвались? – спросил Монах.
– Эх, – в сердцах ответил ему сержант, – лучше бы вырвались. Взяли штурмом Дозорный. Ходят слухи, что наших тысячи две полегло. Этот Улисс Грант сущий дьявол, – заявил сержант и тут же спохватился, что разговаривает с офицером. Я это к тому сэр, что пока у них был Роузкранс, мы этих огайцев постоянно били и добили бы до конца, но как только появился Грант, всё пошло наперекосяк.
– Да ничего сержант, все это видят.











