На нашем сайте вы можете читать онлайн «За краем. True science fiction». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
За краем. True science fiction

Автор
Дата выхода
12 июля 2017
Краткое содержание книги За краем. True science fiction, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению За краем. True science fiction. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Суржиков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник настоящей научной фантастики. Каждый рассказ — взгляд за край: обыденности, нашего мира, законов физики, возможностей человеческого разума.
За краем. True science fiction читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу За краем. True science fiction без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я запрещаю подобный опыт на территории моего института.
– Это вряд ли. По приказу министра обороны я имею право совершать в вашем институте любые действия, направленные на безопасность Великобритании.
Доктор Гамильтон поперхнулся.
– Эта пытка – в целях безопасности?!
– Одиннадцать моих солдат госпитализированы, двое погибли.
– Но это они первыми открыли огонь, не чужак!
– Он вторгся на охраняемый объект.
Губы Гамильтона тронула болезненная усмешка.
– То есть вы заранее оповестили его, что объект охраняем? И как это вам удалось?
– Черт возьми, док! Он пытался украсть U1!
– Он к ней даже не прикоснулся – это видно на записях.
– Хватит! – Хардинг указал на дверь. – Убирайтесь. Я получил прямой приказ: любой ценой получить точные сведения о природе существа. Если вздумаете мешать мне… Словом, не советую.
Гамильтон побледнел, но не сдвинулся с места.
– Ничего, что сейчас ночь. Я не постесняюсь разбудить премьера.
Полковник осклабился:
– Вы сами отказались подтвердить инопланетную природу экземпляров. На свои же грабли, доктор.
– И даже моя горячая благодарность не заставит вас изменить решение?
Хардинг понизил голос и придвинулся к доктору, окуная его в облако табачной вони.
– Положение сильно изменилось, док. Факт нападения, плюс это его оружие, хождение сквозь стены.
Больше не говоря ни слова, Гамильтон двинулся к выходу. Смотритель музея последовал за ним, у дверей задержался и отчетливо произнес:
– Двое погибших – пока не так уж много. Не гневите судьбу, полковник.
На лестничной клетке ректор института достал сигареты. Пока он курил, Хьюго Шелби молча стоял рядом. Затем доктор Гамильтон ушел – звонить королеве или поднимать на уши репортеров, а может, глушить виски в «Ромашке».
Хьюго громко сказал:
– Мисс Ребекка. Тот, кто приходил к вам, – полагаю, он в вас ошибся. Так же, как и я. Не думаю, что вам есть до этого дело. Я даже не уверен, что вы меня понимаете.











