На нашем сайте вы можете читать онлайн «Где всегда светит солнце. I том». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Где всегда светит солнце. I том

Автор
Жанр
Дата выхода
08 сентября 2021
Краткое содержание книги Где всегда светит солнце. I том, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Где всегда светит солнце. I том. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рустам Тунгатаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
13 людей оказались втянуты в кошмарное злоключение. Каждый из них проснулся в незнакомом городе, но до боли напоминающий их родные места. И просто так выбраться из города у них не выйдет. Кто-то или что-то удерживает людей внутри. Им придется преодолеть вечную ночь, заметенные снегом улицы, пустые машины, полу-мертвые дома. И это лишь малая доля кошмара который их ждет впереди. Смогут ли люди остаться самими собой и вытянуть счастливые билетики домой, ибо вечно им плутать во тьме в надежде на свет.
Где всегда светит солнце. I том читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Где всегда светит солнце. I том без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Да и с чего вы уверены, что мы там же, где и были?
– Отлично, давайте найдем карту местности и все прояснится, – Майя решила не дожидаться согласия, а сразу отправилась к прилавку.
Мужчины переглянулись друг с другом и молча согласились с русой девушкой. Они не успели сказать и слова, как услышали радостный выкрик Майи о находке.
– Быстро она, – пожал плечами Эдвин и двинул к вытаскивающей что-то из-за стекла Майе.
Девушка разложила на прилавке карту. Пергамент казался целым. Он будто бы только что выпущен из типографии.
– А Ирисагриг это где? – в надежде на ответ посмотрела она в глаза окружающих ее людей.
– Как еще раз? – донесся голос священника из глубины помещения.
– Ирисагриг… я видел это на табличках при въезде или выезде, и еще, что-то там про солнце, – Митчелл глазами бегал по прилавку.
На стеллажах лежали телескопические телевизоры, раскладные клавишные телефоны и множество пультов. Они ждали потенциальных покупателей больше двадцати лет. Техника девяностых годов была в отличном состоянии. На ней и пылинки не лежало. Шатен провел пальцем и удивленно на него уставился. Он казался чище, чем при рождении.
– Вспомнил, “Город, где всегда светит солнце”! – быстро и с вдохновением произнес Митч.
Святой отец перебирал в голове крупные и мелкие города. Но в воспоминаниях не всплыло ни одно поселение с названием Ирисагриг. Джамал сел по-турецки и стал составлять разные анаграммы из наименования.
Майя не услышала должного ответа и погрузилась в изучение карты дальше. Русой девушке моментально ударили в глаза названия улиц. – «Пересечение Чайковского и улицы Радости? А это что за… Гувэньхуацзэ, чушь какая-то», – она немедленно бросила это занятие и пальцем принялась искать отель Центурион.
Запах новой бумаги ударил в нос подошедшему к Майе писателю.
– Знакомый запах, – Эдвин улыбнулся и обратил внимание на карту.
– Помоги сориентироваться, шутник. Только не обращай внимание на улицы, – Майя с серьезным лицом посмотрела на Эдвина.
Писатель зачесал назад падающие на глаза волосы. Мужчина склонился перед бумажной версией города и не смог устоять перед соблазном взглянуть на улицы.






