На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обитель Апельсинового Дерева». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обитель Апельсинового Дерева

Автор
Дата выхода
09 декабря 2020
Краткое содержание книги Обитель Апельсинового Дерева, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обитель Апельсинового Дерева. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Саманта Шеннон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Королевский дом Беретнет правил империей Инис на Западе тысячу лет. Некогда предок Беретнетов собственной кровью сковал Безымянного и заточил его на дне морском. С тех пор существует поверье: если царственный род прервется, грядут страшные времена, сулящие гибель всему живому. К ужасу обитателей Иниса, именно это вот-вот и случится.
Незамужняя королева Сабран Девятая из рода Беретнет так до сих пор и не подарила королевству наследника. Народные волнения грозят ей смертью от рук придворных убийц. Кому довериться в этот страшное время? К счастью, у Сабран есть верная служанка – Эда Дариан. Однако об истинном призвании камеристки не знает даже ее госпожа: Эда верна магии больше, чем короне, и принадлежит к таинственной обители Апельсинового Дерева. Теперь только ее запретное колдовство сможет спасти Сабран и Инис от гибели.
В это время за темным морем на Востоке юная наездница водяных драконов Тани должна сделать выбор, который повлияет не только на ее собственную судьбу, но и на будущее целого мира. И когда разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры о союзе, неведомые силы хаоса пробуждаются ото сна.
Обитель Апельсинового Дерева читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обитель Апельсинового Дерева без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Никлайс понурил голову, проникшись отвращением к собственной шкуре.
– Благодарю, ученый доктор Рооз, – сказал правитель. – Я подозревал, как обстоит дело, но нуждался в твоем подтверждении.
Когда шаги в коридоре затихли, правитель еще несколько минут просидел, склонившись над письмом. Никлайс не смел нарушить молчания.
– Ты прекрасно говоришь по-сейкински. Как я понимаю, ты на Орисиме преподаешь анатомию, – наконец заговорил правитель, заставив Никлайса вздрогнуть от неожиданности. – Как ты находишь наших учеников?
Женщина, как видно, была забыта.
– Я столько же учу их, сколько учусь у них, – не покривив душой, сказал Никлайс, и правитель улыбнулся. Никлайс, воспользовавшись случаем, добавил: – Однако мне не хватает ингредиентов, которыми обещал обеспечить меня вечнодостойный великий князь Ментендона. И боюсь также, что достойный распорядитель Орисимы уничтожил мои приборы.
– Достойный распорядитель, возможно… переусердствовал. – Правитель отложил кисть. – Пока не закрыто это дело, тебе нельзя будет вернуться на Орисиму.
Никлайс выпучил глаза. Он не мог поверить своему счастью. Вместо пытки ему дарят свободу.
– В Гинуре… – повторил он.
– На несколько недель. Лучше устранить тебя из этого дела.
Никлайс чуял, что вопрос здесь дипломатический. Он укрывал нарушителя.
– Да. – Он, как умел, изобразил недовольство. – Да, достойный правитель, конечно. Я понимаю.
– К твоему возвращению, да исполнятся мои молитвы, все будет решено. В благодарность за содействие я позабочусь, чтобы ты получил нужные ингредиенты, – продолжал правитель, – но о случившемся ты должен молчать. – Он послал Никлайсу пронзительный взгляд.
– В полной мере. Я благодарен за вашу доброту. – Никлайс помялся. – А этот мальчик, Сульярд?
– Нарушитель границы в тюрьме. Мы ждали, не проявятся ли у него признаки красной болезни, – сказал правитель. – Если он не откроет, кто помог ему добраться до Сейки, его тоже будут пытать.
Никлайс облизал губы:
– Возможно, я сумею вам помочь. – Он сам не понимал, с какой стати добровольно впутывается еще глубже.










