На нашем сайте вы можете читать онлайн «Соленый ветер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Соленый ветер

Автор
Дата выхода
21 августа 2015
Краткое содержание книги Соленый ветер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Соленый ветер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сара Джио) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тихую и размеренную жизнь Анны Кэллоуэй – почтенной пожилой леди восьмидесяти девяти лет – нарушает неожиданное письмо. Незнакомка с острова Бора-Бора, где Анна служила медсестрой в сорок третьем году, просит ее о помощи. Загадочная Женевьева Торп считает, что она может пролить свет на убийство, которое произошло более шестидесяти лет назад.
Анне предстоит воскресить в памяти полузабытые воспоминания о военных годах, старой дружбе, казалось бы, канувшей в лету, и встретиться с призраком былой любви.
Прочитать роман Сары Джио «Соленый ветер» в режиме онлайн или купить его в удобном для вас формате вы сможете уже сейчас на нашем сайте.
Соленый ветер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Соленый ветер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Стелла заметила наши взгляды и с насмешкой на меня посмотрела, но я отвернулась, заставив себя сохранять выдержку.
* * *
Тропические ночи оказались приятнее, чем дни, несмотря на москитов. После заката воздух стал мягче. С моря тянулась прохладная дымка, соленый влажный ветер не иссушал кожу, а звезды в небе цвета индиго светили так ярко, что казалось – протяни руку и сможешь достать любую.
Мы с Китти отправились по дорожке из гравия в центр лагеря, чтобы присоединиться к вечернему веселью: она в желтом платье, я – в красном.
Идти было недалеко, примерно пять городских кварталов, но на каблуках расстояние казалось непреодолимым. Мы прошли лазарет, внутри горел свет. Сестра Гильдебрандт сейчас там? Мы быстро пронеслись мимо. Проходя казармы солдат, мы с Китти сделали вид, что не слышали свиста курящих снаружи мужчин.
Отойдя на безопасное расстояние, Китти дернула меня за руку.
– Смотри, – указала она на большой зеленый куст, усыпанный великолепными цветами.
– Они прекрасны. Как называется это растение?
Китти сорвала красный цветок.
– Гибискус, – ответила она, засунув цветок за правое ухо и протянув мне другой. – Во Французской Полинезии, если сердце занято, цветок носят за левым ухом, а если нет – за правым.
– Откуда ты это знаешь?
Китти улыбнулась:
– Знаю, и все.
Я посмотрела на огромный цветок, на измятые лепестки насыщенного темно-красного оттенка.
– Значит, положу за левое, – ответила я, послушно заправляя цветок за левое ухо.
– Какая прелесть, – восхитилась Китти, указав на импровизированный танцпол, – китайские фонарики!
Над танцполом были протянуты нити с маленькими белыми фонариками. Мужчины толпились по краям, перешептываясь, пока группы медсестер пересекали газон. Пять музыкантов вышли на сцену и начали настраивать инструменты, пока ведущий проверял микрофон.
– Хочу поприветствовать на нашем маленьком острове корпус медсестер, – начал он, – парни, окажите достойный прием!
Все закричали и захлопали, музыканты заиграли, но в первые секунды никто не двинулся с места.
– Что нам делать? – прошептала Китти. Ее дыхание коснулось моего плеча.
– Ничего, – ответила я, жалея, что не осталась в комнате. Лучше бы я почитала.
Стелла и Лиз сделали несколько шагов вперед, и за ними последовало двое мужчин с нагловатым видом.











