На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игра по его правилам». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игра по его правилам

Автор
Дата выхода
21 апреля 2017
Краткое содержание книги Игра по его правилам, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игра по его правилам. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сара Морган) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Игра по его правилам читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игра по его правилам без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Перестань искать серьезные отношения, просто получай удовольствие. Не напрягайся.
– Ты говоришь о сексе? У меня не получится. – Лили сделала еще глоток воды. – Чтобы спать с мужчиной, я должна его любить. Эти два понятия для меня неразделимы. А как насчет тебя?
– Секс есть секс. Любовь есть любовь. Первое весело, а второго надо изо всех сил избегать.
– Наверное, со мной что-то не так.
– Все с тобой так. Но ты будешь разбивать свое сердце чаще, чем среднестатистический человек. – Британи сняла шляпу и принялась обмахиваться ею.
– Это Крит. Чего ты ожидала?
– Я бы все отдала за то, чтобы провести несколько часов дома. Я не привыкла к такому солнцу. Мне так и хочется скинуть с себя что-нибудь.
– Ты проводишь лето в раскопках по всему Средиземноморью.
– И страдаю.
Британи вытянула ноги, и Лили ощутила легкий укол зависти.
– В этих шортах ты похожа на Лару Крофт. У тебя потрясающие ноги. Мне бы такие.
– Слишком много хожу по негостеприимным землям в поисках артефактов.
– Не могу. Сегодня утром мне позвонили из агентства и предложили срочную уборку.
– Лили, ты магистр археологии. Не стоит хвататься за случайные заработки.
– Мой исследовательский грант не покрывает кредита на обучение, а я не хочу иметь долги. И в любом случае я люблю наводить порядок. Меня это расслабляет.
– Любишь наводить порядок? Ты словно существо с другой планеты.
– Это удовольствие – превращать чей-то дом в эталон ухоженности, но жаль, что работать придется сегодня. Праздник в музее – отличный повод смыть грязь с коленей и принарядиться, не говоря уже о том, что можно полюбоваться экспонатами.
– Как его зовут?
– Понятия не имею. Компания не разглашает такую информацию. Через четыре часа я добавлю к своему банковскому счету кругленькую сумму, и все.
Рука Британи, сжимавшая бутылку с водой, замерла, не донеся ее до рта.











