На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой!

Автор
Дата выхода
09 марта 2017
Краткое содержание книги Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Семён Юрьевич Ешурин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Везёт Коле на интеллектуальных женщин. Писательница Вивиан, эрудитка Вита, шашистка «DV». И отцу его повезло — нашёл девушку (до знакомства с ним!) своей мечты, глупенькую хохотушку Викусю. Но это оказались 4 масти одной колоды!
Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дойче Вита. Соперница, ставшая… невесткой! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
»
Коля расхохотался и ответил: «Попытайся что-нибудь „сварганить“ из моей „Двусторонней Анны“.»
(Опус с таким названием есть в интернете. Правда, его автор не Коля Гринблат, а … «автор Коли Гринблата». )
Вивиан продемонстрировала, что она «в теме»:
«Занятная головоломка. Явно „не для средних умов“. Подмены младенцев уже всем надоели, но предложенная тобой двукратная подмена – это на мой взгляд „свежатина“! Откуда почерпнул?»
«Из традиционного источника – из головы. Но не удивлюсь, если эта идея пришла (как уже не раз бывало!) в чью либо иную голову до меня.
«Как и в случае с шашечным блицем, «ничего не …, но…".»
Важную роль в жизни Коли занимали шашки. В основном русские, но не брезговал бразильскими, английскими и международными. Он даже говорил, что является «пижона эталоном с шашечным уклоном».
В России Коля был кандидатом в мастера. Он убедился, что выше ему никогда не подняться, но не бросил любимую игру.
Правда, в Израиле молодой человек вскоре стал национальным мастером спорта.
израильский мастер – синоним российского кандидата в мастера.
Как-то мать «включила заезженную пластинку»:
– Доживу ли я когда-нибудь до внуков?
– Не уверен, – «успокоил» её Коля, но не удержался и добавил. – Но папа, возможно, доживёт.
– Не понял! – не понял отец.
Зато поняла мать:
– Твой информированный сын считает, что ты станешь дедом после того, как твоя подружка сделает тебя папой… И вследствие того!
«А у римлян наоборот! – успел подумать Коля.
«Пост хок НОН эст прОптер хок.»»
– Но она же предохраняется! – ляпнул бизнесмен, однако тут же сориентировался. – Шутка такая. Нет у меня никого.
– Вот и посоветуй «шуточной шлюхе» провериться у гинеколога и в КВЖД.
– Китайско-Восточная железная дорОга? – спросил Коля.
– Кожно-венерологический женский диспансер!
Неверный супруг решил сменить ничего хорошего не сулящую тему:
– А внуков ты скорее дождёшься от кильки, чем от Кольки!
– От жены Ицика?! – усмехнулся Коля.
Отец привычно не понял, а мать рассмеялась и пропела на гибриде «ридной мовы» и идиша запомненный фрагмент незабываемого шоу Ефима Александрова «Мелодии еврейского местечка»:
– «Жона худа як килька,
а Ицик без копийки!
Ицик хот шойн хасене геХат.»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.











