На нашем сайте вы можете читать онлайн «Приключения Алёнки в Грамматиканглии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Приключения Алёнки в Грамматиканглии

Автор
Жанр
Дата выхода
21 июня 2016
Краткое содержание книги Приключения Алёнки в Грамматиканглии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Милорадов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У Алёнки Грамматиковой проблема с английским языком — она никак не может его выучить. Чудесным образом она попадает в волшебную страну Грамматиканглию, жители которой, английские слова, вызываются помочь ей решить эту проблему. Но справится ли Алёнка и её новые друзья со всеми трудностями и преградами, которые создают им очень неприятные личности — бранные слова?
Приключения Алёнки в Грамматиканглии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Приключения Алёнки в Грамматиканглии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда увидите какого-нибудь старого-престарого ворди с седой бородой, он вполне может оказаться не очень удачным неологизмом – вроде бы и недавно появился в языке, а употребляют его очень редко, вот он и выглядит стариком, знаете ли. Так что Вы, Алёна, сделали мне комплимент. Я появилась в английском языке позже, чем Хэлп и меня употребляют реже. Так что, я моложе его, но выгляжу чуть постарше.
«Чудеса, да и только», – подумала Алёнка.
– Так, как насчёт классификации? – вернулась к теме Алёнка.
Ассистенция и Хэлп, молча и не сговариваясь, что-то набрали на своих планшетах.
– Байсикл, – представился первый.
– Байк
, – кивнул головой второй.
a bicycle [эбАисикл] – велосипед
a bike [эбАик] – сокр. от bicycle
– Алёна, – тоже коротко назвала себя Алёнка.
Одежда на них была такая же, как и на Ассистенции с Хэлпом. У обоих на футболках также по вертикали были написаны их имена, и Алёнка утвердилась во мнении, что рост ворди зависит от количества букв, из которых состоит слово.
Только сейчас Алёнка заметила, что за спинами «вдруг-откуда-ни-взявшихся» ворди стояли три велосипеда, причём стояли сами по себе, как смирные пони, их никто не держал.
– Прошу, – Байк скупым жестом руки показал на один из велосипедов.
– Выбирайте, – пояснил Байсикл, словно сомневаясь в умственных способностях гостьи.
Алёнка неприязненно на него покосилась, но вдруг Байсикл улыбнулся широкой и дружелюбной улыбкой. «Ну, прямо, как Чеширский Кот», – несмотря на нелады с английским языком, английскую классику Алёнка всё же почитывала. В переводе, конечно.
– Выбирайте, – повторил Байсикл.
– Не стесняйтесь, – тоже с добродушной улыбкой добавил Байк.
– Какой на Вас смотрит? – спросили они в голос.
На Алёнку «смотрел» симпатичный розово-белый горный велосипед.
– Мы предпочитаем перемещаться по окрестностям таким вот образом, – сказал Хэлп.
– Следим за здоровьем, знаете ли, – улыбнулась Ассистенция.
– Ассистенция, а почему Вы так часто говорите «знаете ли»
, – спросила Алёнка.
You know [йэнЭу] – Вы знаете
– Слова-паразиты, знаете ли, – с застенчивым смешком ответила Ассистенция.
– Как?! Вам тут мало бранных слов?! Вы ещё и каких-то паразитов развели?! – возмутилась Алёнка.






