На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь и нервы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь и нервы

Автор
Жанр
Дата выхода
22 августа 2019
Краткое содержание книги Любовь и нервы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь и нервы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Самсошко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мы им говорим. Они нам не верят. Мы их защищаем. Они всё делают наоборот. Вопреки. Мы злимся, но быстро приходим в себя. Мы нервничаем, но со временем понимаем. Мы хотим, как лучше. Они хотят по-своему. Они, как всегда, правы. Мы, как всегда, где-то неподалёку. Книга содержит нецензурную брань.
Любовь и нервы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь и нервы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Катоша: И… что, признался?
Оливочка: Нет. Хотел сказать что/то важное, но пролил чай на штанину. Получил ожог. Пришлось накладывать компресс.
Лёля: Я вчера с работы уволилась из-за того, что Пётр Васильевич сделал мне неприятное.
Кнопа: Что же он такого сделал?
Лёля: Нанял новую секретаршу на три года моложе меня.
Кнопа: Петька нанял новую секретаршу?!
Находка: Он часто так делает, когда девчонки плохо справляются. Так что, Лёля скоро устроится туда обратно.
Шевченко: Так, девочки, где тут, чьё, разбирайте, мохито, маргарито, шампусик.
Ходит по улицам голая.
Не голая.
Всё видно же через одежду.
Не видно.
Люди смотрят. Они же смотрят туда, где голое.
Не смотрят.
Почему нижнее бельё не надеваешь.
Вы просто не понимаете, как в такую жару можно ходить по улицам.
Мы не понимаем, как можно ходить без нижнего белья.
Ну, я же в юбке. На мне же майка.
Я трупом лежу на постели
И думаю только о ней.
Пропало былое веселье.
Наскучил город огней.
Сообщения от поклонников это всегда приятно.
Подарили собаку. Китайская хохлатка. У неё язык, почему/то, на левую сторону вываливается. Как будто бы, она больная. Пытаемся подружить с кошечкой. Пока, не получается, но надо. Им жить в одной квартире. Как они будут друг друга ненавидеть. Как они будут друг друга любить.
Само странное, что никто меня не понимает. Когда я говорю серьёзно, всем становится смешно. Я ведь никому не обязана. Я ведь никому не должна.











