На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кукушка на суку. Акт четвёртый». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кукушка на суку. Акт четвёртый

Автор
Дата выхода
26 декабря 2020
Краткое содержание книги Кукушка на суку. Акт четвёртый, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кукушка на суку. Акт четвёртый. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Skolorussov) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что кукушка загадала на последнее «ку-ку»? Скоро всё разрешится. Финальная часть книги.
Кукушка на суку. Акт четвёртый читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кукушка на суку. Акт четвёртый без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эпизод сороковой
Аленький цветочек
Дни тянулись нудной однообразной цепью, мало чем отличаясь друг от друга. Каждый новый день – «день сурка» на «острове сурка». Прошло уже полтора месяца, как мы оказались в этом проклятом богом месте. Но в один прекрасный день, хотя я бы его так не назвал, монотонность нашего пребывания разрушилась навсегда.
Признаки надвигающихся событий стали проявляться незадолго до этого. Возвращаясь с рыбалки, я стал заставать Виолу в прекрасном расположении духа.
– И что дальше?
– Будем продолжать ждать, как прежде.
– Я не об этом. Что значат все эти твои подарки?
Она прислонила к груди собранные в кучку кулачки и только теперь я увидел кувшинку, висящую на её шее.
– Это что?
– Цветок.
– Откуда?
– Оттуда, откуда ты принёс и предыдущие букеты.
– Я?
– Ой, Лемешев, ты не умеешь врать.
– Зачем мне врать?
– Тогда не таскай мне больше свои поганые цветы.
Она психанула, сдёрнула с шеи бусы и швырнула мне в лицо. Больно не было. Но осталось недоумение: что всё это значит и где она сорвала кувшинку?
Прошло ещё несколько дней, странных дней.
В тот день улов был небольшим, и я вернулся с рыбалки недовольным собой. Но разговор не об этом. Виола сидела на песке, слава богу в костюме, если его ещё можно было так называть, и уплетала за обе щёки арбуз. Вокруг неё валялись многочисленные корки, но рядом на песке призывно сияла яркой краснотой нетронутая половина этой гигантской ягоды.
– Ты где это всё раздобыла?
– Ладно прикидываться. Сам мне это расскажи.
– Я?
– А то, кто? Здесь ещё кто-то есть?
Я не удержался, отрезал большой кусман и впился в него зубами: у-у-у…
– Супер! Так, где ты его взяла?
– Я его взяла там, где ты его оставил – возле палатки.
– Я ничего не оставлял.











