На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лотерея «Еврейское счастье»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лотерея «Еврейское счастье»

Автор
Дата выхода
09 января 2018
Краткое содержание книги Лотерея «Еврейское счастье», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лотерея «Еврейское счастье». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Стеблиненко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«— О ком же будет Ваш роман? — Об одесских евреях… — Неужели нельзя писать об украинцах, молдаванах, или, на худой конец… — Конечно можно, но что делать, если меня всю мою жизнь окружали как раз евреи? Соседи, друзья, знакомые… Пройти мимо них и не написать ни строчки?» Удивительная история слепой еврейской девушки, воспитанной бабушкой, дедушкой и попугаем, по воле судьбы оказавшейся в Америке, нашедшей там свое счастье и вернувшейся вместе с ним обратно в Одессу. Кто-то скажет, что в жизни так не бывает и будет прав. Но, если к чему-то стремиться, то может случиться еще и не такое. «Лотерея «Еврейское счастье» — первая история «Неоконченного романа», которую я хочу предложить читателям. Вслед за ней появятся вторая и третья. Боюсь, придется дописывать четвертую и пятую. Просто, слово «роман» — вовсе не литературный жанр, а история моей любви к Одессе и ее обитателям. Да, чуть не забыл… В качестве бонуса — «Записки Сержа Тюпа», короткие мысли пришедшие в голову за последние годы. Вы будете смеяться, но к «Лотерее…» они не имеют совершенно никакого отношения — просто приходили в то время, когда я работал над этой книгой… © Сергей Стеблиненко, 2017 г.
Лотерея «Еврейское счастье» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лотерея «Еврейское счастье» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Следующая ее фраза была адресована уже в никуда:
– Все, до чего он касается – обязательно ломается… В лучшем случае, перегорает!
Потом она вновь обернулась к девушке:
– А ты чего сидишь? Беги, собирай вещи!
Тут в коридоре что-то хлопнуло и выключился свет.
Глава 2. Недоразумение по имени Яша
– Конец света! Конец света! – раздался нечеловеческий голос из гостиной.
Полина подошла к клетке с крайне недовольным попугаем. Из глубины коридора донесся голос Яши:
– Не волнуйся, я все исправлю!
– Вот только не надо ничего исправлять! – закричала Полина, – И не лезь до счетчика! Там электрик повесил секретный прибор, чтобы скрутить свет…
Но было слишком поздно – раздался взрыв, включился свет и повалил мерзкий черный дым из коридора.
– Яша! Если тебя убило, скажи – я не буду греть завтрак!
При слове «завтрак» из коридора донеслись гулкие, но частые удары, словно откуда-то издалека неслось стадо диких клоунов на ходулях.
– Полина! Я, кажется, оторвал кусок счетчика…
Полина обернулась и посмотрела на мужа полными ужаса глазами:
– Идиот! Что я скажу электрику?
Перед нею стоял недогоревший до конца Яша.
– И этому недоразумению я отдала свою молодость! – в голосе Полины почему-то звучала радость, – Комедиант! Вот его дедушка, таки да, был артист! Он работал кантором в Балтской синагоге, что возле родильного дома… И каким кантором! Когда он пел, творились чудеса.
Произнеся этот пассаж, Полина умолкла. Она и сама не была уверена в том, что говорила – Яшины родные погибли во время той самой войны. Сам он случайно остался жив – летом 1941 года его отправили к тетке в Одессе, а затем с ней мальчик попал в эвакуацию.








