На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цветы на мостовой. Роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цветы на мостовой. Роман

Автор
Дата выхода
06 июня 2019
Краткое содержание книги Цветы на мостовой. Роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цветы на мостовой. Роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алона Китта) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Действие романа происходит в Лондоне середины 19 века. Любовь и страсть, благородство и преступление — вот некоторые составные текущей жизни. Не все рождаются с серебряной ложкой во рту; не для всех жизненный путь выстлан ковровой дорожкой. Иногда борьба за место под солнцем приводит в преступный клан, но как же трудно потом его покинуть? Бывает так, что внешне благополучные господа опускаются до низости души и обмана, тогда как и в заблудших сердцах порой сверкнет искорка доброты и искренности.
Цветы на мостовой. Роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цветы на мостовой. Роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Как это? – не понял он, попутно вспоминая, какие книги она брала в библиотеке в последнее время. – Вы хотите сказать, что меня похитили, когда я был ребенком?
Ничего удивительного, что Джереми подумал в первую очередь о подобном развитии сюжета, ведь почти в каждом бульварном романе младенцев похищали, меняли, и лишь по прошествии пары десятков лет похищенный каким-то чудом возвращался в свою среду, где провидение готовило ему встречу с семьей и в награду за мытарства – титул и богатство.
– Вас не похитили, вас подменили, – возвестила тетушка Томсон таким тоном, словно она была свидетельницей этого события.
– Или цыгане, – включился в игру Джереми.
– Так это были цыгане! – воскликнула Томсон. – Видите, вы уже начинаете вспоминать…
– От вас ничего невозможно скрыть. Вы очень проницательны, миссис Томсон, – согласился Барнет.
– Ну, рассказывайте, рассказывайте, – потребовала она.
Казалось, придуманная история жизни мистера Барнета интересовала ее сильнее, чем судьба похищенной племянницы.
К сожалению, Джереми ничего не приходило в голову, ведь он не увлекался бульварными романами.
– Э-э-э, я хочу проверить вашу интуицию, дорогая миссис Томсон, поэтому предоставляю вам возможность для рассказа, – вывернулся он.
Домоправительница задумалась ровно на секунду.
– Тайну вашего происхождения открыла ваша няня, когда вы стали взрослым.
– Няня?
– Ну, гувернантка, какая разница?
– Но откуда взялась няня, если меня увели цыгане? – заметил Джереми. – Может, это приемные родители?
– Цыгане? Нет! – горячо возразила несогласная с таким поворотом рассказчица. – Именно няня. Она вас обожала. Она узнала вас на улице. Она привела вас к настоящим родителям, но…
– Они даже не взглянули на меня. Да и кто заподозрит в цыганенке аристократа? – перебил Джереми. Кажется, сюжет начал его увлекать.
Он не стал обращать ее внимание на нестыковку: как могла его узнать няня, если он был похищен младенцем? Разумнее было пропустить это место и двигаться дальше, поэтому он солидно добавил:
– Скоро они умерли.
– Родители? Ах да! – сообразила она. – А этот наглец, занявший ваше место, не счел нужным с вами объясниться.
Какой наглец, откуда он взялся – неизвестно, а у Барнета не хватало фантазии для возражений, и он просто развел руками.








