На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дерево-людоед с Темного холма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дерево-людоед с Темного холма

Автор
Жанр
Дата выхода
19 августа 2022
Краткое содержание книги Дерево-людоед с Темного холма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дерево-людоед с Темного холма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Содзи Симада) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Японский мастер остросюжетного жанра Содзи Симада с детства увлекался писателем. Но к литературе пришел не сразу, выучился на рекламного дизайнера, сменил множество профессий. Свой авторский стиль Симада оттачивал годами, ориентируясь на своих кумиров – Эдгара Аллана По, Артура Конан Дойля, Саки. В итоге Содзи пришел к выводу, что общественно-политическое и психологическое содержание не должно доминировать над детективной интригой. Главная составляющая хорошего детектива – интеллектуальная игра с читателем в попытке разгадать преступление-головоломку. Этого принципа писатель придерживается во многих своих произведениях, в том числе, в книге «Дерево-людоед с Темного холма».
Роман стал продолжением другого нашумевшего детектива автора «Токийский Зодиак». В дело вновь вступают предсказатель судьбы, астролог и великий сыщик Киёси Митараи и его друг-иллюстратор Кадзуми Исиока. Они вновь столкнутся с мистическими убийствами, за которыми стоит чей-то вполне реальный злой умысел.
На холме Кураями в районе Ниси-ку растет древний камфорный лавр. Его огромная крона нависает над дорогой, так что там темно даже в солнечный день. Странное и страшное место. Говорят, в эпоху Эдо там была тюрьма. Потом там построили школу для детей иностранцев, затем – стекольный завод, еще позже – жилой дом. Никто не задерживался в этой местности надолго. Слишком зловещим было все вокруг. Может, дело в легенде о казнях, что проводились тут в незапамятные времена. А может, виной всему трупы, которые вдруг начали появляться рядом с лавром? Детектив Киёси Митараи и его друг-художник берутся за расследование загадочных преступлений. Неужели древнее дерево действительно собирает свою кровавую жертву? Или какой-то безумец решил воплотить в жизнь городскую легенду?
Почему стоит прочесть «Дерево-людоед с Темного холма»?
1. Новая увлекательная головоломка от признанного мастера жанра.
2. Экзотика, японский колорит и глубокая философия – отличительная черта произведений Симада.
3. Новая встреча с полюбившимися героями: еще больше тайн, приключений, эмоций и необычных решений.
Дерево-людоед с Темного холма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дерево-людоед с Темного холма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А что супруга господина Таку?
– Та еще лицемерка! Выглядит прилично, но невозможно понять, о чем она на самом деле думает. Муж ее помер, поглядите-ка… Уж как она старалась от него избавиться, а сейчас сидит как ни в чем не бывало.
– У семьи Фудзинами приличное состояние. Что скажете о госпоже Ятиё Фудзинами?
– Не знаю. С переезда ни разу с ней не разговаривала. Что тут скажешь, она своим детям под стать!
– А господин Тэруо?
– Да вроде приличный… Нормальный мужик.
– Что скажете о его дочери – Миюки?
– Хорошая девчонка! Пока молодая, всего лишь ребенок.
– Вы не знаете причину, по которой Ятиё-сан вышла замуж за господина Тэруо?
– Не, не знаю. Просто женщине нужен мужчина, вот и всё.
– Что знаете о Джеймсе Пэйне – первом муже госпожи Ятиё?
– О, говорят, он был настоящим джентльменом! Моралист, одаренный учитель, ко всем был добр, жил скромно… Вроде бы он всегда выходил на прогулку в одно и то же время, – так вот, соседи, завидев его, все как один подводили стрелки часов.
– Есть такие люди. Все решают заранее, от времени приема пищи на неделю вперед до температуры воды в ванне. Они успевают позаботиться обо всем: и о расходах на собственные похороны, и о размере могилы. И всегда беспокоятся об окружающих.
Госпожа Тинацу снова рассмеялась. Казалось, она изголодалась по смеху и веселью.
– Ты так интересно рассказываешь, ох, смешно!.. Давненько я так много не смеялась.
Это был сомнительный комплимент, но Митараи действительно был разговорчив.
– Мистер Пэйн был родом из Шотландии, кажется?
– Вроде да.
– Что вы слышали от них о Шотландии?
– Кажется, слышала о каком-то «Ивэрнэссе», но точно не скажу.
– Об убийствах людей? – переспросил Митараи. – Или о смертной казни?
– Конечно о ней. Но эти его рассказы об убийстве животных и гибели растений…
– Растений?
– Да, я плохо помню, но было что-то такое…
– Значит, мистер Пэйн развелся с госпожой Ятиё и вернулся в свой родной город, «Ивэрнэсс»?
– Нет, он из Шотландии, но, вернувшись из Японии, поселился в пригороде Лондона.










