На нашем сайте вы можете читать онлайн «Назови мне свое имя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Назови мне свое имя

Автор
Дата выхода
20 июля 2021
Краткое содержание книги Назови мне свое имя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Назови мне свое имя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (София Эдель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я жила в Нью-Йорке, работала в престижной компании и обожала своего мужа. Все разрушилось в один день, когда мы приехали в старинный немецкий городок с мрачным прошлым. Теперь мне приходится начинать с нуля, и в моей жизни появляется обаятельный мужчина, к которому меня тянет все сильнее с каждым днем, но я чувствую, что он что-то скрывает. А тем временем в городке происходят убийства, так похожие на те, что совершались здесь много лет назад, и скоро я начинаю подозревать, что убийца – именно он…
Назови мне свое имя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Назови мне свое имя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Он смотрит на тебя так, словно у вас был роман.
– Ну, я мог бы вам что-нибудь рекомендовать, – отвечает бармен, не обращая внимания на Пола. – Местного производства.
– Я же сказала, дайте что-нибудь на ваш вкус.
Бармен медленно подходит к холодильнику, достает две бутылки и ставит их на стойку перед нами. В его руках мелькает открывашка.
– Нет, нет, не… не надо, – выдыхаю я. Но бармен откупоривает бутылку быстрее, чем я успеваю возразить. Он поднимает глаза на меня, и я вижу в них удивление. – Не нужно было открывать.
– Простите, – он смущается. – Я сейчас принесу еще одну бутылку.
– Он издевается? Он специально тянет время.
– Пол, ты преувеличиваешь, – говорю я, стараясь его успокоить. – Человек просто растерялся. Он совсем не говорит по-английски. Да и приезжие здесь редкость, поэтому…
– С вас четырнадцать евро, – говорит бармен, ставя новую бутылку на стойку.
– Мой муж уже дал вам двадцатку.
Бармен быстро скользит глазами по прилавку.
– Действительно, – он поднимает купюру, показывая, что нашел ее. – Простите. – Убирает купюру и отсчитывает сдачу – как мне кажется, медленнее, чем мог бы. – Вы надолго в Андерленде? – спрашивает он, не поднимая глаз.
– Послезавтра уезжаем.
– Жаль, что так скоро. Так откуда вы?
– Просите, но мы спешим, – говорю я извиняющимся тоном, – если можно, побыстрее.
– Конечно, – я слышу звон монет. – Боюсь, у меня нет сдачи. Может быть, возьмете чего-нибудь еще? Сегодня работает кухня, могу предложить вам закуски.
– Моника, ты объяснишь мне, в чем дело? – Пол тянет меня за руку и заставляет посмотреть на себя. – О чем вы разговариваете?
– Держи пиво, – я снимаю бутылки со стойки и вручаю их Полу. – У него нет сдачи.
– Никакого сервиса в этой дыре, – презрительно цедит Пол, кидая уничтожающий взгляд на бармена. Я краснею. Мне неловко из-за поведения Пола. Конечно, бармен не знает английского, но тон Пола не нуждается в переводе.
– Он предложил закуски, или еще одну бутылку, или…
– Просто пойдем. Сейчас.
– Ну хорошо, – отвечаю я растерянно. – Простите, – я поворачиваюсь к бармену. Он едва заметно улыбается. – Ничего не нужно. Большое спасибо, до свидания.
Пол решительно идет в сторону двери, я – за ним.
– Подождите. Сдача… Я нашел, – слышу я за спиной.
– Сдачи не нужно, – бросает Пол из-за плеча на немецком, рывком открывая дверь.
Наконец мы выходим на улицу.





