На нашем сайте вы можете читать онлайн «Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па

Автор
Дата выхода
24 ноября 2016
Краткое содержание книги Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Софья Сладенько) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В сборнике собраны лирические и иронические стихи, пародии, ироническая проза. Всё принадлежит перу автора Софьи Сладенько. Книга содержит нецензурную брань.
Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Веник Каменский)
В «люблю» и «бля» не много схожести.
Точнее, нету ни фига.
Татуировкою на кожу мне
легли колымские снега.
Чего тут только ни намешано:
победы, беды и бабло.
Люби, покуда я не в бешенстве…
За опозданья и облом.
За молоток, что утром врезала
по пальцу, выкрикнув «подсунь».
И за еду, которой брезговал,
за ковыряние в носу.
Люби за то, что папиросами
я задымила будуар.
За бигуди, за то, что бо?сая
крадусь ночами в мини-бар.
Люби за руку, что махала ей.
И ногу тоже не обидь.
За лобызания с нахалами
люби меня, родной… Люби.
Пушкин отвечает Римской
Вот как Галина Римская обращается к А. С. Пушкину:
И пламенеющей душою
Могу реальность сотворить,
Стихами жить, их есть и пить,
И кто мне нужен – здесь, со мною.
Благоговею, мой поэт,
Тебе поведала секрет.
(авт. Галина Римская)
Вам графоманство душу режет
физиологии подстать.
Стихи решила пить и жрать?
Но срать, увы, придётся тем же.
Секрет твой – полная фигня.
О, как задрала ты меня!
отполированное мужское хозяйство
Оно нe выпaдaeт просто тaк
Оно порой шлифуeтся годaми,
A зaсвeркaeт, то смотри: пятaк!
Нe зaтоптaть чужими сaпогaми…
(авт. Виктор Ергин)
Для мужиков ширинка – не пустяк:
достоинство внутри надёжно скрыто.
Оно не выпадает просто так,
как просо из дырявого корыта.
Ему цена в базарный день – пятак,
когда мужчина выпив, бесконтролен.
Но утром снова с чистого листа:
логин, пароль и марш по сайту троллем!
дорожная история с элементами садо-мазо…
К столбу припёрт и девушкой зачмокан…
(авт. Владимир Алиханов)
Страшнее фильмов Альфреда Хичкока
командировка в Томск… Мне не забыть,
как был до полусмерти я зачмокан
и брошен на обочину судьбы.
И ладно б кем – путаною на трассе.
В новинку садо-мазо для меня.
Сказал, ремень увидев: «Ни фига се!»,
но поздно было что-нибудь менять.
Столб телеграфный стал столбом позора.
Урок мне, дуралею, неспроста…
Обратно ехал медленно, под сорок,
почёсывая шишки от хлыста.
триллер для детей в исполнении Марины Гербер
В депо был угнан паровозик
И первый снег замел следы,
В окне торчащий Денькин носик,
А рядом вьется деда дым.
(авт. Марина Гербер)
Беда подкралась тёмной ночью:
две тени юркнули в депо.
Луна, тревогу напророчив,
нависла зубчатым серпом.





