На нашем сайте вы можете читать онлайн «Патрик Леруа. Годы 1821—1830». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Патрик Леруа. Годы 1821—1830

Дата выхода
19 декабря 2016
Краткое содержание книги Патрик Леруа. Годы 1821—1830, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Патрик Леруа. Годы 1821—1830. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Васильевна Адаменко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Финансовый инспектор Патрик Леруа живет в интересные времена — эпоху Реставрации во Франции, но занят скучной работой. Точнее, она была бы скучной, если бы не сила, которой он одержим. Именно эта сила приводит его то в замок серийного убийцы, то в карантин, то в подпольную типографию.
Патрик Леруа. Годы 1821—1830 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Патрик Леруа. Годы 1821—1830 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сильвия лениво махнула веером, успокаивая их – в сопротивлении нет необходимости.
Между тем полицейские бросились открывать ящики, отодвигать мебель, срывать обивку. У некоторых в руках были кирки, и они без промедления пустили их в ход.
– Остановитесь, дети мои! – начал падре, но мэтр Гийом угостил его тяжелым взглядом, и падре вжался в кресло.
– Вы не думали, что будет после обыска, – вдова обращалась будто бы к пустоте. – Выяснится, что по сомнительным и путаным подозрениям вы тревожите покой подданных короля.
– Нет, мадам! – физиономия провинциального полицейского излучала решительность, – Я здесь всё перерою! Головы так просто не исчезают.
Сильвия только вздохнула и продолжала обмахиваться веером.
– Если она что-то прячет, то, скорее всего, в личных покоях. Так проще добраться, – мэтр Леруа дернул рукой, будто поворачивал ключ в скважине.
– Вам есть что делать в женских будуарах? – усмехнулся Шарль.
– Пройдемте, мадам, посмотрим, что там есть – мэтр Гийом подал ёй руку, – Франсуа! Давай ключ.
– Там теперь нет замка, – чуть поклонился лакей.
– Как так? – брови на рыбьем лице инспектора взметнулись, будто он салютовал ими, как саблей.
– Там теперь внутренний засов, для душевного спокойствия.
Мэтр Гийом начал злиться, прикрывая злостью все возрастающую неуверенность. Но Леруа только вздохнул и процедил.
– Как мне надоели эти шарады и финты, мадам. Поднимитесь с кресла. Нам надо разбить и само кресло и пол под ним.
Инспектору казалось, что за окнами замка или же в коридоре – сейчас качается бритвенно-острый маятник.
И трех минут не прошло, как пробили дыру в полу. Но там ничего не было.
– У нас есть время, – пожал плечами Леруа. – И мы разберем все.
– Снос замка – это незаконно, – вдруг подал голос Жан.
– А кто говорит о сносе, мсье д’Эвре? Мы просто заглянем под каждый камень. Ведь камень для этого придется поднять.
– Людей не хватит…
Но вдова движением веера приказала братцу замолчать.



