На нашем сайте вы можете читать онлайн «The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
14 февраля 2023
Краткое содержание книги The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стивен Ван Дайн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Герой произведений Ван Дайна – известный сыщик Фило Вэнс, стильный джентльмен из Нью-Йорка с незаурядным интеллектом. Он помогает полиции раскрывать запутанные дела. На сей раз в своей квартире задушена молодая певичка с Бродвея Маргарет Оделл по прозвищу Канарейка. Несмотря на свою молодость, Канарейка успела нажить врагов, и в деле несколько подозреваемых. Интрига не отпускает читателя до конца последней главы.
Неадаптированный текст романа снабжен комментариями автора и редактора. Книга подойдет всем любителям классического детектива и английского языка (уровень B2―C1).
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The «Canary» Murder Case / Смерть Канарейки. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
And I can’t see any object in such senseless vandalism.”
“Neither can I,” sighed Vance. “It’s all devilish queer.”
Heath looked up at him sharply. “That’s the second time you’ve said that. But there’s nothing what you’d call queer about this mess. It is a straight-away case.” He spoke with an overtone of insistence, like a man arguing against his own insecurity of opinion. “The dress might’ve been torn almost any time,” he went on stubbornly. “And the flower might’ve got caught in the lace of her skirt so it couldn’t roll off.
“And how would you explain the jewel-case, Sergeant?” asked Vance.
“Well, the fellow might’ve tried the poker, and then, finding it wouldn’t work, used his jimmy.”
“If he had the efficient jimmy,” countered Vance, “why did he go to the trouble of bringing the silly poker from the living-room?”
The Sergeant shook his head perplexedly.
“You never can tell why some of these crooks act the way they do.”
“Tut, tut!” Vance chided him. “There should be no such word as ‘never’ in the bright lexicon of detecting.
Heath regarded him sharply. “Was there anything else that struck you as queer?” His subtle doubts were welling up again.
“Well, there’s the lamp on the table in the other room.”
We were standing near the archway between the two rooms, and Heath turned quickly and looked blankly at the fallen lamp.
“I don’t see anything queer about that.”
“It has been upset—eh, what?” suggested Vance.
“What if it has?” Heath was frankly puzzled.
“Ah! But there’s a reason for most of the other things having been disturbed—like the drawers and pigeonholes and closets and vases. They all indicate a search; they’re consistent with a raid for loot. But that lamp, now, d’ ye see, doesn’t fit into the picture. It’s a false note. It was standing on the opposite end of the table to where the murder was committed, at least five feet away; and it couldn’t possibly have been knocked over in the struggle.
“What about those chairs and the little table?” asked Heath, pointing to two small gilded chairs which had been overturned, and a fragile tip-table that lay on its side near the piano.
“Oh, they fit into the ensemble,” returned Vance.










