На нашем сайте вы можете читать онлайн «Общество забытых поэтов. Роман в драме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Общество забытых поэтов. Роман в драме

Автор
Дата выхода
19 мая 2023
Краткое содержание книги Общество забытых поэтов. Роман в драме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Общество забытых поэтов. Роман в драме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сурен Галстян) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я постарался выразить ценность Любви, Дружбы и Добра, надеясь воодушевить и себя, и моего читателя дорогим мне примером.
Общество забытых поэтов. Роман в драме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Общество забытых поэтов. Роман в драме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Привет, Милорд, и что ж, по-твоему, не так?
Вильгельм. То, что ты тут ещё.
Август. А где ж мне быть?
Вильгельм. Скажи мне, ты поэт?
Август. Надеюсь, что да.
Вильгельм. Чем занимается поэт?
Август. Пишет стихи.
Вильгельм. Шире.
Август. Может, видит красоту?
Вильгельм. А где она есть? Где есть красота?
Август. Во многом: в душе, в облаках, в улыбке, в горении огня.
Вильгельм. А если ещё шире?
Август. Не пойму.
Вильгельм. В самой жизни, милый мой! Хорошим может быть поэт, что терпит жизнь, ища отдушину в стихах; но тот, кто любит её и выражает Любовь на своей лире – тот может быть ведь даже лучше.
Август. А каковы есть мы?
Вильгельм. К сожалению, пока что все мы к первым относимся, но изменить то должно, ведь куда может привести сие – лишь в пропасть…
Август. Почему же начал ты с меня?
Вильгельм. Нет, милый, начал я с себя. Но ты теперь к тому даже ближе, и я рад. Неужели ты не понимаешь?
Август. Чего же?
Вильгельм. И далёкий от любви Якопо, и не знакомый с нею Лоренцо, и боящийся ложности Генрих, и я, что всё это вместе – все мы теперь наблюдаем, мой брат, за тобой с белой завистью и ожидаем чего-то волшебного и прекрасного, того, что нам ещё недоступно.
Август. Милорд, как всегда, ты прав! Прошу, никогда не забывай давать мне советы и направлять меня.
Вильгельм. Буду с нетерпением ждать твоих стихов. (Уходит.)
Сцена IX
Столовая. Сидят Лоренцо, Якопо и Генрих. Входит Вильгельм.
Якопо. Ты почему так долго? Остынет. а где ж Август?
Вильгельм. Там, где быть он должен. Прошла уже неделя, он с ней уже виделся не раз, но почему-то увидел я снова в нём трусость и помог ему. (Садится за стол к братьям.)
Якопо.
Генрих. Этого уже немало. (Братья вместе помолились и приступили к еде.) Предлагаю тост. (Слуги наливают всем шампанское.) Пусть Любовь сделает нашего брата лишь лучше, хотя изменения я в нём уже вижу, но быть их должно больше, ведь взаимны его чувства. (Пьют.)
Лоренцо. Любви искренней, как у Августа, желаю вам, братья мои, да и себе. (Пьют.)
Якопо. Сможете вы терпеть её в нашем доме? Тяжёлое испытание для нас.
Лоренцо.







