На нашем сайте вы можете читать онлайн «В неге объятий». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В неге объятий

Автор
Дата выхода
16 июня 2016
Краткое содержание книги В неге объятий, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В неге объятий. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сьюзен Мейер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У беременной и всеми брошенной Лауры Бэт есть лишь один выход – она должна стать личной помощницей художника-миллиардера Антонио Бартулоччи, но смуглый итальянец хоть и чертовски красив, оказывается совсем не простым начальником. Так и не смирившись с предательством жены, Антонио больше не в силах взять в руки кисти, но завороженный тихой, неброской красотой Лауры Бэт он вдруг понимает, что еще не все потеряно и в его талант можно вдохнуть новую жизнь.
В неге объятий читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В неге объятий без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даже занимаясь нудной бумажной работой, Антонио все равно занимался ею у бассейна.
Вздохнув, она прикрыла дверь и вышла в первый кабинет, где на столе все так же возвышались охапки запыленных бумаг и нераспечатанных писем.
Проведя рукой по волосам, Лаура Бэт задумалась. Неудивительно, что Констанцо хочет найти сыну помощницу. И, грубо говоря, ее работа заключается именно в том, чтобы привести весь этот бардак в порядок…
Разумеется, если ей удастся эту работу сохранить.
Подняв со стола первую попавшуюся бумагу, она обнаружила благодарственное письмо от поклонника и уселась в запыленное кресло.
Откинувшись в кресле, она заметила целую коробку с бланками с красивым вензелем в виде переплетенных букв «А» и «Б». Антонио Бартулоччи. Какой поклонник не захотел бы получить письмо на фирменном бланке любимого художника?
У нее так и чесались руки включить компьютер и напечатать благодарность неизвестному.
Нет. Так неправильно.
Но ему все равно нужна помощница, и она должна доказать, что годится на эту роль.
Потянувшись, чтобы включить компьютер, ее рука замерла на полпути.
Наверняка там все программы на итальянском. Да и в любом случае… Одно дело бегло просмотреть пару писем, и совсем другое – без ведома Антонио писать письма от его имени.
Но как иначе она сможет что-то ему доказать?
Припарковав мотоцикл у отцовского дома, Антонио без стука вошел и направился в бильярдную, где, как он и ожидал, отец играл в пул.
– Я смотрю, ты отлично выспался в самолете.
– Антонио! – Констанцо удивленно обернулся и отложил кий. – А почему ты не дома?
– С нанятой тобой секретаршей? Потому что не нужна мне никакая секретарша, и я хочу, чтобы ты уже раз и навсегда перестал соваться туда, куда тебя не просят.
– Никуда я не суюсь. Я предвосхищаю события.
– Суешься! – прорычал Антонио. И я так больше не могу. А на этот раз ты не просто вывел меня из себя, но и поставил под удар ни в чем не повинную женщину. Ты хоть понимаешь, как плохо ей будет, когда я отправлю ее домой?
– Это ты собираешься отослать ее домой, так почему под удар ставлю ее я?
– Потому что ты ее сюда обманом притащил!
– Неправда. Но в любом случае она тебе нужна.
От досады Антонио застонал.
– С тобой бесполезно разговаривать.











