На нашем сайте вы можете читать онлайн «Три кольца для невесты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Три кольца для невесты

Автор
Дата выхода
20 марта 2018
Краткое содержание книги Три кольца для невесты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Три кольца для невесты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сьюзен Стивенс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Несколько лет простодушная сирота Рози проработала в доме состоятельной дамы на ее личном острове. Привязавшись к молодой домработнице, донна Анна оставляет ей в наследство половину заповедного уголка. Вторую половину должен получить ее племянник, богатый заносчивый повеса Ксавье. Он видит в острове золотую жилу и намерен построить здесь помпезный отель. Однако наследство он получит только в том случае, если у него родится ребенок…
Три кольца для невесты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Три кольца для невесты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Трудно было не залюбоваться ею, когда она сдерживалась изо всех сил, чтобы не улыбнуться. Рози пожала худенькими плечами, и Хавьер уставился на ее формы, обтянутые полотенцем. Словно золотая пыль, по ее коже были рассыпаны веснушки, и он понял, что попал в беду.
– Детство научило меня держаться на плаву.
– Не сомневаюсь, – согласился он, наблюдая за тем, как девушка откидывает волосы назад и блестящие локоны превращаются в огненное облако, доходящее ей до талии. – Но все-таки ты рискуешь.
– Не так уж сильно, если знаешь окрестности… Не правда ли, дон Хавьер?
– Не в бровь, а в глаз, – пробормотал он.
– Хочешь сказать, ты плаваешь лучше меня? – Рози посмотрела на него с вызовом и усмешкой.
– Хватит! – воскликнул он, понимая, что нужно заканчивать разговор, пока его не победили. – Позволь мне представиться официально. Дон Хавьер Дель Рио, к вашим услугам…
– Ну, это вряд ли, – хохотнула девушка.
Он рассмеялся:
– В этом нет ни малейшего сомнения!
Прижав губы к кисти Рози, Хавьер почувствовал, что она дрожит. Когда он отпустил ее, девушка быстро спрятала руки за спину. Что-что, а скрывать эмоции она совсем не умеет. Но он не пугает ее, да и враждебности к нему она не испытывает… Прикоснувшись к ней, Хавьер понял, что она возбуждена.
– Что ты обо мне знаешь, Рози?
– То же, что и ты обо мне. Но поскольку это всего лишь слухи, а я предпочитаю оценивать людей сама, то судить буду непредвзято.
– Следует поблагодарить тебя за это?
– Как угодно, – отмахнулась Рози. – Я знаю, что в жизни ты всего добился сам. Так говорила донна Анна, – добавила она, неосознанно воткнув ему очередную шпильку. Его терпение лопнуло. Девчонка упрямо лезет ему в душу. – Но это не объясняет, какой ты человек и можно ли тебе доверять.
Хавьер шагнул в сторону и направился к дому.
– Эй! – Она помчалась вслед за ним к скальной тропе и вновь преградила ему путь.
– Отойди, пожалуйста, – спокойно произнес он.
– Нет! – воскликнула она, скрестив руки на груди. – Дальше ты не сделаешь ни шага. Я же говорила, сейчас не время для визита.
Он мог бы перекинуть ее через плечо и отнести в дом, но ни к чему хорошему это не привело бы.











