На нашем сайте вы можете читать онлайн «Снова в его постели». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Снова в его постели

Автор
Дата выхода
16 января 2017
Краткое содержание книги Снова в его постели, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Снова в его постели. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сьюзен Стивенс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Снова в его постели читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Снова в его постели без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Карина с остановившимся сердцем смотрела, как они обмениваются поцелуями, словно старые друзья. Она попыталась скрыть свои чувства, когда Данте вернулся к ней.
– Прости, что не познакомил тебя с ней, Карина.
Она как можно небрежнее пожала плечами, но это не обмануло Данте.
– Ты ревнуешь? – спросил он весело.
– Конечно нет. С чего мне ревновать?
Она сама не понимала, почему ей это не понравилось.
Данте улыбнулся, вызвав у нее прилив ярости, но Карина ничего не сказала, когда он взял ее за руку и повел через толпу.
– Нам нужно дойти до главного сквера, где собираются все исполнители.
«Наверное, ему хочется поглазеть на полуобнаженных красавиц», – желчно подумала она. Впрочем, это ее не касается. В карнавальном шествии принимает участие масса красивых женщин. Можно сказать, охотничьи угодья для Данте Баракки, чьи грехи только подогревают интерес к нему.
Неужели она действительно ревнует?
– Карина…
– Да?
– Держись ближе ко мне, – посоветовал он.
Это оказалось невозможно, поскольку Данте окружила толпа молоденьких девушек. Карине пришлось пробиваться к нему чуть ли не с боем; поклонницы хотели от него не только автограф, но и, судя по их поведению, еще и одежду. Энергично расталкивая девушек локтями, она загородила его.
– У сеньора Баракки назначена важная встреча, но я заметила команду телевизионщиков за углом…
Карине не пришлось больше ничего сочинять, так как стайка девушек с криком бросилась в указанном направлении.
Данте был невозмутим.
– Если мне понадобится телохранитель, теперь я знаю, кому позвонить, – заявил он.
– Это тебе дорого обойдется, – сухо предупредила его Карина, шагая вперед.
Температура праздника росла, а вместе с ней все жарче становились эмоции. Появились огромные разукрашенные платформы, и по мере их приближения толпа начинала кричать все громче.
– Твоя безопасность – моя ответственность! – прокричал ей в ухо Данте, прижав ее к себе.
– А ты мой важный клиент, – напомнила Карина, отстраняясь.
Данте рассмеялся. В первый раз – искренне.
– Ты крепкий орешек.
– Даже не сомневайся, Данте. Я несу за тебя ответственность с того момента, как согласилась сопровождать тебя на карнавал, и я не допущу, чтобы ты пострадал.
– И я не допущу, чтобы ты пострадала, – заверил он ее.











