На нашем сайте вы можете читать онлайн «Город Мёртвых. 1 том». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Город Мёртвых. 1 том

Автор
Дата выхода
29 мая 2019
Краткое содержание книги Город Мёртвых. 1 том, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Город Мёртвых. 1 том. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Яковлева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Внезапно вспыхнувшая эпидемия обратила людей в живых мертвецов. Девушка – единственная выжившая города. Она потеряла всё, кроме себя самой, и не знает, сколько ещё сможет продержаться. Но однажды случается кое-что немыслимое – в обломках рухнувшего самолёта, она находит живого, не заражённого человека! Самое невероятное, что она знает, как его зовут…
Город Мёртвых. 1 том читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Город Мёртвых. 1 том без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Том задумчиво свёл брови:
– Ты можешь позвать кого-нибудь на помощь?
– Нет, – сухо отозвалась я. – Помощи ждать неоткуда.
Стэнсбери взглянул на меня недоверчиво:
– Ты хочешь сказать…
– Я одна, Том.
– Совсем? – его голос ошеломлённо затих.
– Ну, теперь есть ещё ты, – осторожно ответила я, опуская взгляд на свои колени.
Недолго помолчав, Томас тяжело вздохнул, принимая реальность такой, какая она есть.
– Мне жаль, что так вышло, – неуверенно произнёс он. – То есть, жаль, что ты одна… Ох, я имею в виду…
– Не надо, – нахмурившись, настойчиво попросила я.
Очевидно, боясь сказать что-нибудь лишнее, Том послушно замолк. Расстегнув манжеты, он излишне сосредоточенно подкатал рукава голубой рубашки.
– Какой у нас будет план? – наконец спросил он после паузы, оставив тщетные попытки выразить мне свои соболезнования. – Ты всё-таки здесь жила…
– И живу, – тут же добавила я. – У меня есть убежище, там есть всё необходимое, но добраться до него будет непросто.
Лицо англичанина выразило самую крайнюю степень недоумения.
– Если мы встретим зомби по дороге, тебе придётся меня опекать, так как сама я теперь вряд ли смогу быстро бегать. Вот, возьми волшебный жезл, – с этими словами я протянула ему нахлобученный на палку шокер.
Поправочка, предыдущая степень недоумения на его лице была далеко не крайней.
– Что это? – наконец решился спросить мужчина, когда я настойчиво пихнула девайс прямо в его руку.
– Электрошокер на палке, – самодовольно улыбнулась я.
– Ии, зачем он мне?
– Зомби бить, конечно, – разъяснила я ему будничным тоном. – Вот здесь кнопка, смотри. А действующая поверхность – вот. Старайся только, чтобы тебя не схватили.
– А если схватили, что тогда делать? – непонимающе спросил мужчина.
– Не знаю. Со мной такого не случалось, – пожала я плечами. – Придумай что-нибудь и действуй по ситуации.
– Чудно, – Том тяжело вздохнул, взвешивая в руке моё устройство. – И я всё же не понимаю. Каким образом он может помочь отбиться от зомби? Они ведь не чувствуют боли.
– Боль тут ни при чём. Потом объясню, просто бей и всё. Поверь, это действует, – заверила я его, таинственно улыбаясь.
ГЛАВА 3. МЁРТВЫЕ
Когда я убедилась, что Том понял и принял то, чего я от него пыталась добиться, мы выдвинулись. Впереди была полная неизвестность.








