На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь

Автор
Дата выхода
07 июня 2019
Краткое содержание книги Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таша Танари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Любовь» – фантастический роман Таши Танари, вторая книга цикла «Танцующая среди ветров», жанр любовное фэнтези.
Когда от тебя отказался любимый друг, а ты всё никак не можешь выкинуть его из сердца, на помощь приходит… учеба. Но если и она не в состоянии отвлечь от мыслей о вредном, высокомерном и бросившем тебя драконе, то может, стоит поискать приключения в мире демонов? Лишь бы случайно не поколебать равновесие миров и… терпение дракона!
Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прикрыла веки, восстанавливая в памяти золотистую трепещущую нить, ощутила ее аромат. На мгновение разгадка забрезжила рядом, светлая мысль, которая все объяснит. В мою реальность ворвался знакомый громкий голос:
– Алиска, хватит дрыхнуть, пора собираться. Скорее покончим с этим делом, мне очень не нравится возня вокруг манускрипта.
Светлая мысль, если она и собиралась появиться, обиженно махнула хвостом и умчалась в неизвестном направлении. Я разочарованно вздохнула и посмотрела на возмутителя спокойствия. Его голова торчала между дверью и косяком и, прищурившись, меня разглядывала.
– Я не сплю. Ты в курсе, что неприлично вламываться в комнату к молодым девушкам ни свет ни заря и смущать их, столь пристально изучая?
– О как! А к немолодым можно? – Альт изобразил великую заинтересованность в данном вопросе.
– И к немолодым нельзя, вообще ни к каким. – Я была непреклонна, но когда его волновало чужое мнение?
– Ну да, а если ей плохо стало? В силу возраста. Ты своей гипертрофированной вежливостью просто-напросто угробишь человека, не оказав ему первую помощь.
Я задумалась, потом возмущенно фыркнула.
– Да ну тебя! Вечно все извратишь. Что за бредовый диалог?
Ниор ухмыльнулся.
– Так вот, заруби себе на носу. Во-первых, я твой учитель, а это как лекарь, ему без разницы, молодая ты там или пожилая. Понимаешь, к чему я веду, да? Заметь, сама напросилась. Во-вторых, ни свет ни заря давно кончились, на дворе полдень.
Мало того, что ввалился в комнату и потревожил мои хрупкие размышления, но еще и сообщил мимоходом, что я для него создание с неопределенной характеристикой.
– Ты бы с камешком своим аккуратнее обращалась. Ящер, конечно, гад, но, поди, не за этим его оставил.
Я резко села и застыла с высунутым языком, который в совершенно детском порыве показала ниору, когда он вышел. Это что сейчас было? Кто-нибудь объяснит, что он имел в виду? От Абигайла я не добьюсь больше ни слова, раз он предпочел бормотать предупреждения, избегая смотреть мне в глаза.
К завтраку я появилась в благодушном расположении духа, и именно к завтраку. Несмотря на слова Альта, его помятый вид и вид зевающего Лиса доказывали – они и сами лишь недавно поднялись с постели.










