На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах

Автор
Дата выхода
19 августа 2020
Краткое содержание книги Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Бердникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Рыжий гроссмейстер начинает свою шахматную партию, исполняя страшную клятву отомстить врагам. Он пытается вернуть к жизни поверженного друга, он находит новых союзников и изобретает невероятные козни, которые строит обитателям старинного замка. Тем временем, его противники ищут способ защитить собственные жизни и отстаивают право жить в мире и покое. Они обретают новые боевые и магические навыки и успешно применяют их.. К чему приведут все их усилия? Смогут ли они защититься от вечного врага?
Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Учитель был здесь – сидел в глубоком кресле, очевидно, созданном им недавно, ибо прежде таких предметов мебели на нижнем этаже не наблюдалось, возле разожженного камина и, уложив одну ногу на другую, задумчиво постукивал себя пальцем по подбородку, следя за приближением гостьи. Или пленницы, как было бы точнее.
Рыжие волосы его, как обычно бывало в свете огня, сами казались пламенными; желтые глаза посверкивали таинственно и угрожающе – учитель выглядел весьма впечатляюще, и даже в сердце ученика вселял невольный трепет.
Что уж говорить о ней – она должна была просто дрожать от ужаса!
Учитель медленно опустил руку и, сузив глаза, сделал изящное движение головой, немного поворачивая и, одновременно, наклоняя ее.
– Альжбета ла Бошер… – голос его, привычно спокойный, уверенный и даже немного холодный, сейчас звучал жестко, – Рад встретиться с матерью великого мастера.
Говорил молодой человек размеренно, неспешно, позволяя стоящей перед ним женщине – еще не старой, но уже ощутимо немолодой, – сполна прочувствовать вес каждого слова.
Она нахмурилась.
– Как ты нашел меня, Че?слав? Мне казалось, я уничтожила все следы.
– Тебе казалось, – подчеркнул Чеслав, мягко и загадочно улыбаясь, – От меня следы не скрыть, я обладаю слишком тонким нюхом… Надеюсь, ты не против конфиденциальной беседы?
Альжбета нахмурилась. В спокойном голосе оборотня ей чудилась угроза.
– Для этого было обязательно посылать своего клеврета с приказом немедленно доставить меня сюда? Ты мог бы проявить и уважение к женщине, которая старше…
– Старше меня? – Чеслав, не в силах сдержать веселье, расхохотался, запрокинув голову, – Ах, Альжбета! В сравнении со мной, ты – девчонка, и должна это понимать.
– Итак… – Чес ухмыльнулся, проводя кончиками пальцев одной руки по запястью другой, а затем сцепляя обе в замок, – Если уж речь зашла об уважении к старшим, будь добра проявить его сама. Мне нужна информация, которой, мне известно, ты владеешь, а я в свое время не придал значения и позволил себе забыть ее… Ты предоставишь ее мне и останешься жива.











