На нашем сайте вы можете читать онлайн «Долгая дорога к трону». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Долгая дорога к трону

Автор
Дата выхода
07 июня 2013
Краткое содержание книги Долгая дорога к трону, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Долгая дорога к трону. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Форш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто слышал в темноте голоса Ушедших? Кто смог выжить – услышав их откровения?
Легко ли поверить наследной принцессе Полыни Ирзе, что трон расы людей пророчат не ей, а приемной сестре? Легко… Если об этом говорит королева Теней, принцесса Драконов, ненавидящая смертных. Легко, если впереди новая битва за корону Равновесия, а на кону абсолютная власть. Так сможет ли дружба противостоять предательству, а любовь – ненависти?
«Долгая дорога к трону» – новая книга о мире Объединенного королевства, где продолжается война за магическое Равновесие. Кто станет победителем на этот раз?
Долгая дорога к трону читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Долгая дорога к трону без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Еще раз внимательно оглядев руины, я спустилась вслед за Дерраном в подвал.
К слову сказать, довольно обжитой! Стол и стулья здесь заменяли бочка и несколько валунов, а вместо лежанки использовался небольшой стог лежалого сена. В углу стояла пара сундуков. Ими-то и занимался Сэм.
Обнаруженное им копченое мясо и довольно мягкие лепешки уже ждали нас на импровизированном столе.
– Кажется, это все, – наконец буркнул он и захлопнул крышку сундука. – Там только тряпки какие-то остались. Ладно, и на том спасибо.
– А ну руки прочь от моих припасов! – раздался над нами требовательный женский голос.
Мы обернулись и как раз вовремя, чтобы заметить скользнувшую в люк невысокую фигурку.
Наш гость, а точнее, гостья прошмыгнула мимо меня, и на бочке вспыхнул огонь свечи, заставив нас подслеповато прищуриться.
К слову сказать, благодаря одному простенькому заклинанию я могла прекрасно видеть и в густых сумерках. Поэтому робкий огонек свечи меня даже ослепил.
– Вы кто?
– А ты кто? – буркнул в ответ Сэм, прикрывая глаза ладонью.
– Я первая спросила! – подбоченилась незнакомка. В ее руке, отразив пламя свечи, блеснула тоненькая полоска стали. Скорее всего, кинжал.
– А я первый ответил, и что с того? – Он прищурился и скользнул по незнакомке оценивающим взглядом.
– А-а-а, поняла. Можешь не отвечать, – фыркнула она, разглядев нас и, крутанув в руке нож, деловито стала нарезать найденные Сэмом припасы. – Вот только не пойму, откуда в Южных горах взяться эльфирам?
– От берблюнда! – хмыкнул Сэм. – Знаешь такого зверя? Три горба – четыре рога.
– Ты, берблюнд, топай к столу, коль уж в гости занесло! – фыркнула хозяйка. – Не выгонять же на ночь глядя! Меня Рикой кличут.
– Гм, Рика, прости нас за столь неожиданный визит… – Вслед за Сэмом к столу шагнул помалкивающий все это время Дерран.
Он обернулся ко мне, и я только сейчас вспомнила, что до сих пор не представилась им, довольствуясь почтительным обращением «госпожа».
– Танита. – Я шагнула вперед. – Или просто – Тана.











