На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны…

Автор
Дата выхода
09 августа 2017
Краткое содержание книги Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Короткова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Русский подросток и американский журналист попадают в Судан, охваченный огнем революции, и узнают тайну, которую много веков хранит племя догонов.
Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна Олубару. Дети Бледной Собаки хранят свои тайны… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все это время их с Лилит сын существовал сам по себе, не нарушая отцовского затворничества.
С того вечера они начали разговаривать. Алекс заговорил об Африке. Он говорил с упоением, произнося вслух все, что отпечаталось в его голове за те молодые годы. И ему казалось, будто он опять проживает давно и безвозвратно ушедшее. Он смаковал каждый острый миг своих воспоминаний, перебирая, будто ботаник гербарий, все травы, запахи и вкусы, все камни, ночи и дни, проведенные на громадном обрывистом плато со скалами, которые ветра тысячелетий продули так, что в некоторых местах поющие пещеры соединились многокилометровыми тоннелями.
Не нужно было уезжать оттуда.
– Однажды, когда после большого дождя река вышла из берегов, дух Номмо, приняв вид прекрасной женщины, выплыл на поверхность, переплыл реку и сел на берегу, – рассказывал вместо сказки на ночь Алекс своему сыну зимними вечерами, – Человек по имени Игибе увидел ее и полюбил. «Приходи искать меня завтра утром», – ответила она, когда он позвал ее в свой дом.
– Пап, а что это за змея? – обрывал Дэвид.
– Она зеленая, падает с неба вместе с дождем, – пояснял Алекс, – все просто: на языке догонов «апа» значит «дождь», а «веру» – «зеленый». Слушай дальше. Игибе не испугался змеи и решил взять женщину в жены.
– Как у мамы? – вспомнил Дэвид.
– Как у мамы. Но когда снова пошел дождь, и река вышла из берегов, женщина сказала: «Я оставила в реке свои каури, я пойду их искать». Она ушла и пробыла там два дня. Игибе взял с собой гиену и пошел за ней… Но когда они нашли женщину, она молчала и не шевелилась, будто статуя.
Дэвид немного подумал и спросил:
– Пап, а ты тоже был молчаливым жрецом?
Алекс улыбнулся и поправил одеяло на кровати сына.











