На нашем сайте вы можете читать онлайн «Моя индийская неделя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Моя индийская неделя

Автор
Жанр
Дата выхода
14 сентября 2022
Краткое содержание книги Моя индийская неделя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Моя индийская неделя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Мещёрская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волшебный рассказ о моём самом первом путешествии в Индию. Личный опыт.
Моя индийская неделя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Моя индийская неделя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даже не знаю, бывало ли такое в практике экипажей. Полёт прошёл очень быстро. Мягкая посадка, все радостно хлопают, и вот оно – ГОА!
Сразу хочу сказать, что при выходе из самолёта нас окутало нежное ласковое тепло, которое вмиг прогрело до мельчайшей косточки. И сделало оно это невыразимо плавно и приятно. Запах Индии… Я долго думала, чем она пахнет. Это же важно. Один из первых сигналов, что мы улавливаем. И, выйдя из самолёта, я полной грудью вдохнула местный воздух, пытаясь абстрагироваться от запаха нагретого асфальта и техники.
Даболим аэропорт наполовину военный. Очень резко видно границу между гражданским и военным транспортом. Много полицейских в бежево-песочной форме. В целом он не впечатлил. Затем паспортно – визовый контроль (впервые вижу живых индийцев так близко), обмен долларов на рупии и первый сюрприз. Оказывается, можно менять не больше 70$ на 1 паспорт, и курс совсем не такой, как пишет в Интернете ЦБ РФ.
Тут же, с носильщиком, состоялся мой первый опыт живого общения на хинди, к взаимной нашей радости. Лично для меня это был непередаваемый кайф, когда меня поняли и ответили. И хотя это было сначала «Намасте» – «Намасте», всё равно приятно. Носильщик быстро определяет, что я русская и начинает клянчить даже не $, а сто рублей. Объясняется на ломанном русском, но мне всё понятно. Ржу: хитрец, однако! Сто рублей ? это больше, чем 1$.
Я спрашиваю:
? Так тебе прямо и дать – русскими деньгами?
? Ха. (*да), ? кивает носильщик.
Улыбаюсь и отвечаю на хинди:
? Ней. (*нет)
Кажется, он прифигел и тут же выдал мне длинную фразу на радостном хинди, из которой я понимаю всего два слова. Но что-то я умудрилась ответить.










