На нашем сайте вы можете читать онлайн «Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь

Автор
Жанр
Дата выхода
26 октября 2018
Краткое содержание книги Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Резник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда-то это было одно существо, обладавшее силой равной богам. Но в результате зависти, лжи и обмана его душа была разделена на две части. Одна исчезла, казалось бы, навсегда, а второй пришлось странствовать по свету, выполняя клятву. Шли годы. Правда о тех событиях стала легендой, сказкой, которую рассказывают детям на ночь. И вот однажды, одна из тех, кто когда-то предал его, решила отправиться с ним в странствование, чтобы загладить былую вину. Кто знает, чем закончится это путешествие?..
Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Восьмой цвет радуги. Часть 1. Путь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Криспин разжал пальцы. В ту же секунду мышонок прыгнул на плечо девочки и мгновенно спрятался у нее в волосах.
Бирнир слеповато щурился, вглядываясь в лицо ребенка. Вдруг его глаза широко раскрылись, и на грубом лице появилось удивленное выражение.
– Что с твоим лицом, Эрла? Что ты сделала с ним?
Девочка опустила голову.
– Ничего, отец. Я ничего с ним не делала…
– Но ты выглядишь отвратительно! Кранч прав. Ты похожа на старуху!
Девочка сжалась, опустила голову еще ниже и вдруг горько заплакала.
– Это был гамсилг, да? Ты посмотрела в зеркало оборотня?
Продолжая плакать, девочка кивнула.
– О, ларгвиллы! Почему вы не защитили это дитя! А впрочем… Не плачь. Я помогу тебе.
Шмыгая носом и глотая слезы, девочка прошептала:
– Ты Эйнар? Мими сказал, что мне может помочь только Эйнар!
– Да, я Эйнар. А кто такой Мими?
Девочка запустила грязную руку в свои лохматые волосы и попыталась вытащить оттуда мышонка.
– Ах, вот кто такой Мими… Понятно. Теперь мне многое стало ясно.
Услышав тяжелые шаги вождя, Криспин отстранился от девочки. Она судорожно вздохнула и вдруг мертвой хваткой вцепилась в рукав его рубашки.
– Не уходи!
– Я не уйду. Не бойся.
В их разговор вмешался Бирнир.
– Нашему гостю нужно привести себя в порядок. А пока он это делает, мы с тобой поговорим.
Лицо девочки побелело от страха.
– Эйнар…
– Я здесь.
Девочка так вцепилась в его рубашку, что избавиться от нее можно было только вместе с рукавом.
– Иди, Кранч. Мне нужно поговорить с дочерью.
Огромный, как медведь, Бирнир навис над девочкой и сидящим рядом с ней на корточках Криспином. Эрла больше не плакала. Она икала от страха, по-прежнему вцепившись в рукав рубашки Криспина.
– О чем ты хочешь поговорить с ребенком, вождь?
– Не твое дело!
Этого оскорбления Криспин вынести уже не смог.
– Все, что касается защиты людей от темных сил, является моим делом, вождь.
Бирнир открыл рот, но не смог ничего ответить. Презрительная гримаса на его лице сменилась отвращением, когда он посмотрел на свою дочь.





