На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подземелье Кинга. Том V и VI». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Подземелье Кинга. Том V и VI

Автор
Жанр
Дата выхода
12 февраля 2024
Краткое содержание книги Подземелье Кинга. Том V и VI, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подземелье Кинга. Том V и VI. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тайниковский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Трейсеры – загадочные существа, способные перемещаться между мирами и Кинг – один из них. Покинув старый мир, он попал в мир Альтерии, где его ждал сюрприз. Он тот, кто должен покорить этот мир, и бросить к своим ногам. Он топор над шеей Альтерии и бич этого мира. Но хочет ли он этого сам?
Приключения, сражения и строительство собственного подземелья – все это Вас ждет в новом цикле о трейсере Кинге – «Подземелье Кинга».
Подземелье Кинга. Том V и VI читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подземелье Кинга. Том V и VI без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Если на меня вздумают напасть, вы знаете, что делать, – приказал им.
– Да, повелитель, – практически синхронно ответили герои, и на лице Собирателя скальпов появилась довольно пугающая улыбка, от которой даже мне стало немного не по себе.
Ладно, о своей безопасности я позаботился. Осталось послушать, что скажут дипломаты от города Уотроук, которые, к слову, уже практически добрались до меня.
Ну, послушаем, что они хотят мне предложить.
* * *
Только когда отряд рыцарей, состоящий из пяти человек, приблизился ко мне, я отдал команду змее опустить голову, после чего вальяжно спрыгнул с неё и смерил послов оценивающим взглядом.
Что я понял сразу, так это то, что воин, стоящий впереди, явно силён. От него исходила аура уверенности и силы, и я убедился, что этот рыцарь не так прост.
Интересно, а он сильнее Барракуды?
Тем временем послы от Уотроука тоже стояли и изучали меня, попутно косясь на императорскую гигантскую кобру, находящуюся у меня за спиной, что было вовсе неудивительно.
Так как я был с более выгодной стороны, не спешил начинать диалог, поэтому просто стоял и, изображая лёгкую иронию на лице, взирал на послов.
В итоге первыми заговорили рыцари. Вернее, тот воин, стоящий немного впереди остальных.
– Меня зовут сир Томас де’Арис. Также я известен по прозвищу Убийца великанов, – произнёс он, и я заметил, как он посмотрел на моего Кель’Азора.
Признаться честно, я даже немного напрягся…
– Я пришёл к вам с дипломатической миссией, – тем временем продолжил говорить Томас де’Арис. – Каковы ваши требования? – добавил он и обвёл взглядом сначала мой небольшой отряд, состоящий из нескольких героев и змей, а потом посмотрел в сторону моей армии.
– Я их уже озвучил. Я требую выдать мне наместника, а затем хочу, чтобы город, носящий название Уотроук, принял капитуляцию. Я не хочу разрушать стены города и вообще наносить ему какой-нибудь вред, как, впрочем, и убивать людей, живущих в нём, будь то обычные гражданские или его защитники, – озвучил я свои требования.
Рыцарь посмотрел мне в глаза.
– Зачем вам голова наместника? – спросил он.
– Слышал, что его здесь не любят, – усмехнулся я.
– Понятно, – задумчиво произнёс Томас де’Арис. – Могу ли я просить у вас время, чтобы донести ваши требования до лорда Тинуса?
– Не только до наместника, но и до всех живущих в городе.











