На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скандал в вампирском семействе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скандал в вампирском семействе

Автор
Дата выхода
26 июля 2011
Краткое содержание книги Скандал в вампирском семействе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скандал в вампирском семействе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Набокова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Скандал в благородном семействе потомственных вампиров! Младшенькая стодвадцатилетняя Лиза влюбилась. В человека! Родители приняли известие в клыки. Возлюбленный не подозревает, что Лиза – вампир. Ох, что теперь начнется!
Скандал в вампирском семействе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скандал в вампирском семействе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но когда мастер не пришел на день рождения Батори, чтобы выразить ей свои соболезнования, мы поняли, что что-то произошло…
Батори, закрыв лицо руками, уткнулась в колени. Ее плечи беззвучно затряслись, и Кали с Клаудией бросились утешать подругу. Вийон тоже засуетился и протянул Батори бутылку минералки, но убитая горем девушка зло оттолкнула его руку. На парня стало больно смотреть, и я отвела взгляд.
– И вы пошли к нему домой? – настойчиво спросил Макс.
– Домой? – Цепеш покачал головой. – Мы не знали, где находится его склеп.
– Кто это сделал? – Макс так и подался вперед.
– Силы тьмы, если бы мы только знали! – в отчаянии воскликнул Цепеш.
– Я бы вонзила осиновый кол в его проклятое сердце так же, как он пронзил бессмертное сердце мастера! – истерично выкрикнула Батори, размазывая по лицу черную подводку.
Жажда становилась невыносимой. Меня уже мутило от аромата живой крови, витавшего в воздухе, а две ранки на шее Батори магнитом притягивали мой взгляд.
– Идем.
– Но мы еще не расспросили их до конца! – запротестовал он.
– Идем, – с нажимом повторила я и еле слышно добавила: – Или я сейчас не сдержусь и вцеплюсь кому-нибудь в глотку, и меня возведут в Принцессы тьмы. Ты этого хочешь?
– Понял. – Макс быстро поднялся с места.
Готы, столпившиеся вокруг рыдающей Батори, не обратили на нас внимания. Когда мы уже ступили на тропинку между могил, нас окликнул удивленный голос Цепеша:
– Эй, вы уже уходите?
– Да, нам пора, – бросил Макс.
– Давайте я вас провожу, – приветливо предложил гот, – а то тут заблудиться можно.
– Не надо, – простонала я сквозь зубы, вцепившись Максу в локоть.
– Что? – не расслышал подошедший Цепеш.
– Мы сами, – остановил его Макс.
– Да ладно вам, тут такие дебри. Не хотелось бы, чтобы наша французская гостья сломала каблук.
И, пройдя мимо и обдав меня ароматом горячей крови, Цепеш пошел впереди, уверенно ориентируясь в темноте, ведя нас протоптанной тропкой и интересуясь, не собираемся ли мы навестить их еще.
– Отвернись!
– Что? – Он споткнулся о кочку.
– Умоляю, без вопросов. Просто не смотри.
– Вы чего там? – обернулся к нам Цепеш.











