На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дети горькой воды II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дети горькой воды II

Автор
Дата выхода
31 января 2023
Краткое содержание книги Дети горькой воды II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дети горькой воды II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Рахаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Шенди и Линуш Эскоты – достойные сыновья своих отцов, агентов шерифа. Работая в сыске, друзья борются с преступным синдикатом, отправляются в опасное путешествие на остров Фес, а один из них оказывается на скамье подсудимых и даже попадает в тюрьму. Смогут ли они достойно выдержать все испытания? И кто скрывается за таинственными ангелами смерти?
Дети горькой воды II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дети горькой воды II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я не знала, что ты здесь, – услышал он голос Молли. – Уже ухожу.
– Подожди, – Линуш обернулся. Молли по-прежнему была одета, как женщины-амма, только без платка. – Нам все-таки надо поговорить.
– О чём?
– О том, что тебе не следует рассказывать своему дяде всю правду.
– Какую именно правду ты имеешь в виду?
– О кораблекрушении. Что мы позволили тебе утонуть. Что мы виновны в том, что ты стала наложницей. Да и вообще, зачем твоему дяде знать подробности нашей жизни на острове?
– Нет, он должен знать! – возразила Молли.
– Если ты не забыла, это я тебя выиграл у Гатамы. Поставив на кон Шенди, который имеет полное право ненавидеть тебя за то, что ты позволила с ним сделать.
– Я не виновата в том, что с ним случилось.
– Да что ты!
– Да. Я была там. Но я не могла их остановить.
– Мне плевать. Но ты не расскажешь дяде. Ясно?
– И кто мне помешает? – усмехнулась Молли.
– Я, – ответил Линуш. – Я просто сдам тебя Маслоу.
– Что?
– Я сдам тебя Маслоу.
– Я не…
– Сама уже запуталась? Молли, да, я работаю на твоего дядю, да, я ненавижу сыск за то, что сначала меня туда не приняли, а потом так поступили с Шенди. И я продолжу работать на твоего дядю, потому что, во-первых, мне надо где-то работать, а Дэвис неплохо платит, а во-вторых, мне нравится работать на человека, за которым охотится сыск. Я прекрасно знаю, что ты крот. Я же не идиот. Это замечательно – иметь своего человека в сыске, я понимаю. Но меня никто не остановит, если я захочу тебя сдать.
– Да, – тихо ответила Молли.
Линуш ушёл в каюту, забрался на второй ярус кровати и закрыл глаза.
– Знаю, что ты не спишь, – проговорил Линуш.
– Меня волновала твоя встреча с твоей наложницей, – ответил Даярам.
– Она мне не наложница.
– По законам острова Фес, наложница.
– По законам Айланорте, она мне никто.
– Совсем никто?
– У меня есть веские причины ненавидеть её. Хотя когда-то она мне нравилась. Скажи, а ты бывал в Айланорте?
– Один раз. Но не в городе.











