На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мыш и его Пёс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мыш и его Пёс

Автор
Дата выхода
22 января 2023
Краткое содержание книги Мыш и его Пёс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мыш и его Пёс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Рахаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бывший мальчик-раб с острова Фес, Флай по прозвищу Мышонок, выкупленный моряком Шепардом, оказывается наследником престола Нэжвилля. Юного короля и его верного телохранителя ждут испытания и заговоры против короны. Флай путешествует на восток, знакомится с древними обычаями, обретает брата и не раз рискует потерять не только трон, но и жизнь. Ему помогают его друг Шепард, его советник капитан Латимор и талантливый лекарь Жюль.
Мыш и его Пёс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мыш и его Пёс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Король надевал её только на важных государственных приёмах. Всё остальное время она хранилась в сокровищнице.
– Да здравствует король Фарлей Белоснежный! – крикнул Гвендаль Тар. Все остальные подхватили этот крик. Церемония завершилась.
Всех гостей пригласили в большой обеденный зал, где начался пир.
– Так что было с вином? – спросил Флай, наконец, имея возможность подойти к Шепарду.
– В чаше был какой-то порошок, – ответил тот. – Он сейчас в кружке у тебя под кроватью.
– Где? – Мышонок едва не подавился перепелиным мясом, которое он ел.
– А куда я должен был его ещё спрятать? У меня и времени-то не было.
– Зачем ты вообще его спрятал? Почему не выбросил?
– Я хотел. Но этот странный Эдгар посоветовал спрятать и проверить действие.
– На ком?
– Ну, может, на этом слуге, Понсе… Кстати, где он?
– Слуги, принимавшие участие в коронации, должны унести все предметы. Они же не прислуживают за обедом.
– Шепард нам всё рассказал, – проговорил Латимор, подходя к королю.
– И что делать? – спросил Флай.
– Надо подождать реакцию, – еле заметно улыбнувшись, ответил капитан.
– Вы улыбаетесь, потому что я сам не могу ничего решить, да?
– Нет, потому что вы мне доверяете. Я этому рад, ваше величество.
– Откуда Жак мог это узнать? – задумался Флай. – Это ведь он попросил предупредить меня.
– Позвольте нам с сестрой поговорить с ним?
– Да, поговорите.
Капитан и Грейс удалились. К Флаю подошёл хуанди Сереса Фэн Консан с переводчиком.
– Ваше величество, позвольте поговорить с вами?
– Да, конечно, – кивнул Флай с улыбкой.
– Вы уже задумывались о женитьбе?
– О чём?
– О женитьбе, – повторил переводчик.
– Нет.
– Но ведь когда-то вам придётся подумать об этом.
– Возможно, но не сейчас.
– Почему же? Ваша старшая сестра долго не подпускала к своему ложу мужчин, а когда допустила, этот человек не подарил ей наследника, а после погиб. И затем она не вышла замуж во второй раз, и это привело к тому, что у Нэжвилля не было бы наследника, если бы у королевы не было младшего брата.
– Почему я должен думать об этом сейчас? – отозвался Флай. – Мне ещё так мало лет.
– Я желаю вам долгих лет жизни, ваше величество Фарлей, но ваш отец погиб молодым. Ваша сестра умерла, не дожив до преклонных лет.











