На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шаукар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шаукар

Автор
Дата выхода
11 января 2023
Краткое содержание книги Шаукар, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шаукар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Рахаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Герои книги «Хозяин степи» Оташ и Юрген повзрослели и построили свой город, о котором мечтали, а их приключения продолжаются. В новой книге их ждёт встреча с сыном небесного волка, поиск сокровищ старого кургана, путешествие на север и даже знакомство со снежной женщиной. Помогать главным героям будут сыщики из Нэжвилля и бывший опальный правитель далёкого Уасета.
Шаукар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шаукар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Фел же он такой, не от мира сего, как его папаша.
– Тётя Илинка рассказала про то, что его мавкой зовут, – проговорил Юрген. – В последние дни ничего связанного с этим не происходило?
– Да нет, – снова пожал плечами мальчик. – Многие и забыли уже. Хотя вот неделю назад…
– Что неделю назад?
– Пацаны купались на речке, и туда Фел пришёл. Тоже купаться. А они его прогнать вроде хотели, но Фел наплевал на них и полез в воду. Так пацаны перепугались, что он их утопить решил, и сбежали. Я хохотал, когда узнал.
– Значит, Феликс не обижался на ребят? – спросил Элинор.
– Не, его это забавляет.
– А кроме тебя, друзей у него в Яссе нет?
– Мирон разве что.
– Кузнец? – догадался Юрген.
– Ага.
– Мне Феликс тоже про него говорил, когда я прошлый раз приезжал.
– Что за кузнец? – спросил Акст.
– Да он ему в отцы годится, – ответил Шу. – Ему уже лет сорок. Хороший мужик, только не повезло ему. Его жена была не очень хорошей женщиной.
– Так надо с ним поговорить, – предложил Элинор. – Может, Феликс ему что-то рассказывал?
– Идём, – кивнул Юрген.
Узнав, что Альфред идёт разыскивать Витольда, Оташ, до этого беседовавший с Драго, отправился вместе с ним. Они нашли его на другом конце поселения, вместе с мужем Виорики Никсон направлялся к лесу. Увидев шоно, он испуганно замер.
– Мы хотим помочь тебе найти сына, – проговорил Оташ. – Это господин Альфред Брунен, он сыщик из Нэжвилля.
– Здравствуйте, – наконец, произнёс Витольд. – Я вам очень благодарен.
– Скажите, у вас хорошие отношения с сыном? – задал вопрос Альфред.
– Конечно, хорошие, – ответил Никсон.
– И вы знаете, где он любит гулять?
– Да всюду. Но в Валахии ему нравится больше, чем здесь.
– Может быть, вы замечали за Феликсом что-то в последнее время? Может, его что-то беспокоило?
– Нет, всё было как обычно.
– А как вы относились к тому, что вашего сына называли наядой или как это по-вашему…
– Мавкой? – подсказал Витольд.
– Да, именно.
– Да ерунда это всё. Мальчишечья глупость.
– Ты это сейчас серьёзно? – спросил Оташ Альфреда.
– Про мавку? Так это Илинка нам рассказала.
– Бред, – проговорил шоно. – Как можно пацана мавкой считать?
– Я вообще о подобном первый раз слышу.
– Вот и я говорю, ерунда это, – сказал Витольд. – Феликс сам смеялся над этим.











