На нашем сайте вы можете читать онлайн «Принц и Мавка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Принц и Мавка

Автор
Дата выхода
09 января 2023
Краткое содержание книги Принц и Мавка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Принц и Мавка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Рахаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Друзья детства: наследный принц Нэжвилля и его телохранитель, а также сыщик с лекарем из Шаукара отправляются в далёкую Аранту, чтобы помочь местному губернатору. Их поездка превращается в захватывающее кругосветное путешествие, полное опасностей и приключений. Загадки древних храмов, природные катаклизмы и даже тайное общество, способное захватить мир.
Принц и Мавка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Принц и Мавка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Это правда, что дед и отец Ясухиро покончили с собой в этом доме? – спросил Светлячок.
– Правда.
– Но почему?
– Дед подвёл своего господина, не вынес позора и убил себя. Отец узнал об измене жены и тоже не выдержал такого позора. Мать Ясухиро обнаружила тело своего мужа, когда носила в себе ребёнка. Лишившись сознания, она уронила свечу. Ни дом, ни её саму спасти не удалось. Старый слуга вытащил только младшего брата Ясухиро. Сам учитель тогда был в воинской школе. Мой дед рассказывал мне, что Ясухиро потом нашёл любовника своей матери и убил его.
– Значит, у Ясухиро есть младший брат? – спросил Неру.
– Да, его зовут Макото, но они с Ясухиро никогда не были особенно близки. Макото стал ойран, после объединения Ямато он перешёл на половину Нагаи и до сих пор служит у Рен.
– И больше у Ясухиро никого нет?
– Он никогда не был женат. Я не знаю, был ли у него кто-нибудь.
– А ты уверен, что они с братом не были близки? – уточнил Шелдон. – Как я понимаю, Ясухиро сам жил с тобой на половине Нагаи, и они могли видеться.
– Ты думаешь, что Ясухиро мог бежать к нему?
– Просто рассуждаю.
– Я в любом случае объявлю Ясухиро в розыск, – проговорил Хизока. – Но я помню о своём обещании показать Неру лучший чайный дом Ямато. Для этого нам надо отправиться на ту половину острова, на которой я провёл своё детство. Это бывшая территория клана Нагаи. Там остались мои родители. Так что? Вы поедете со мной?
– Его величество не приказывает, а спрашивает? – усмехнулся Неру.
– Хотя, с другой стороны, – продолжал Хизока, – Шелдон ведь ещё не до конца оправился от ран и ему будет тяжело.
– А нет, всё в порядке, – сказал амма, – меня по-прежнему игнорируют.
– Мы же не пешком пойдём, – проговорил принц. – На лошади я доберусь без проблем.
– Я бы не рекомендовал, – произнёс Рэнди.
– Поддерживаю, – кивнул Феликс.
– Есть ещё один вариант, – предложил Хизока. – Повозка. В ней Шелдон вообще почти не устанет.
– Я не инвалид! – возмутился принц.
– Значит так, – сказал Скай. – Либо ты соглашаешься на повозку, либо никто никуда не едет.
– И если будет надо, я удержу тебя силой, – добавил Светлячок. – На правах твоего телохранителя.
– Ладно, – Шелдон махнул рукой. – Повозка так повозка.
IV
Ясухиро так и не появился, во дворец он тоже не вернулся, и Хизока, как и обещал, объявил своего учителя в розыск.











