Отряд Алой лилии

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отряд Алой лилии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

21 сентября 2023

Краткое содержание книги Отряд Алой лилии, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отряд Алой лилии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Рахаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

В Ямато создан Тайный совет, который должен следить за порядком в государстве и охранять правителя. В него входят начальник дворцовой стражи, близнецы, прозванные в народе белыми демонами, бывший хранитель меча солнца, убийца и женщина-капитан пиратов. Смогут ли они победить Дракона, найти посох восьмисотлетней жрицы и... стать друзьями?

Отряд Алой лилии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отряд Алой лилии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Получив обещанное вознаграждение, он так обрадовался, что закричал чуть ли не всю площадь:

– Да здравствует Хизока!

Несколько человек подхватило крики, но энтузиазма айни хватило ненадолго, да и проигравшим торговцам явно было немного обидно. Ярмарка продолжилась, а Хизока в сопровождении охраны направился в сторону дворца.

Шиори какое-то время ещё постоял в своём укрытии, а когда он собрался уходить, к нему подошёл Рюу.

– Неплохо вышло, – сказал он. – Женщина была очень убедительной.

– Она хотела стать актрисой, когда женщинам позволили играть в театре.

Вот только её не взяли, и она пошла в юдзё.

– Зря не взяли.

– Ну, если бы она сейчас играла в театре, кто бы тогда сегодня устроил небольшой скандал на ярмарке?

– А та ойран и в самом деле Норико? Я его не узнал.

– В самом деле. Его так нарядили, чтобы следить за возможными беспорядками. Никто же не знал, что ты можешь выкинуть. Сэтору боялся, что будет что-то опасное для жизни Хизоки, а вовсе не для его репутации.

– Ты ведь Шиори? – вдруг спросил Рюу.

– Да, я Шиори, – улыбнулся жрец.

– А ничего, что ты без повязки? Как твоя голова?

– Всё со мной нормально. Рана вообще пустяковая, просто меня оглушило сильно, вот я и вырубился.

– Но выглядишь ты, мягко выражаясь, не очень. Синяки под глазами такие, будто ты неделю не спал. Будь так добр, сделай с этим что-нибудь, потому что мне нужна здоровая правая рука.

– Юичи тогда левая?

– С учётом той левой, которой владеет Сэтору, мне нужны обе.

– А будем ли мы тебе нужны, когда нас, вернее, меня, отстранят от сотрудничества с Алой лилией?

– Конечно, будете. Мы уже слишком сильно связаны.

– Тогда каков наш следующий шаг, мой Дракон?

– Эта юдзё должна исчезнуть.

– Исчезнуть?

– Она ведь что сказала? Что люди Хизоки по-тихому её уберут. Вот пусть так и будет. А если ты сумеешь приплести к этому Норико, я буду вдвойне тебе благодарен. Тогда, свергнув племянника, я отправлю за ним и убийцу моего учителя.

– Хорошо, – кивнул Шиори.

 – Мы всё сделаем.

Когда Юичи ушёл, Тадеши не знал, куда пойти. Возвращаться на ярмарку смысла не было. Он подумывал пойти и напиться, когда к нему вдруг подошла Янтарь.

– Ты всё видела? – спросил Тануки.

– Я была на ярмарке, а потом пошла за тобой.

– А я тебя не видел.

– В этом и был весь смысл. Что, думаешь пойти напиться?

– И давно ты заделалась телепатом?

– Я была капитаном пиратов, не забывай. Все вы, мужики, одинаковые.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Отряд Алой лилии, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Юлия Рахаева! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги