На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказания одного мира: Введение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказания одного мира: Введение

Автор
Жанр
Дата выхода
13 января 2023
Краткое содержание книги Сказания одного мира: Введение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказания одного мира: Введение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Норф Юлий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вступительная часть истории героя, попавшего в другой мир. Но, похоже, прошлое не хочет его отпускать...
Сказания одного мира: Введение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказания одного мира: Введение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Так, тут слишком холодно. Давай лучше зайдём. – я опять перевёл тему.
– Я же говорила, что тут холодно. – с улыбкой победителя ответила она.
Мы зашли. Лора побежала на второй этаж, похоже, чтобы снять толстую куртку. Я сел на высокий стул у стойки. Через минуту она вернулась.
– Налить тебе ещё? – весело спросила она. – Может, ещё что-то интересное мне расскажешь. Только на улицу не выходи.
– Пожалуй, откажусь, мне ещё на церемонии надо присутствовать. И уверен, с перегаром мне лучше туда не идти.
Она грустно опустила глаза. Как же она всё-таки похожа на сестричку.
– Но я могу и без эля рассказать тебе много интересного. – сказал я. – С одним условием: принеси чего-нибудь перекусить.
Лора сразу же повеселела и убежала, скрывшись за дверью слева от стойки, которая была прикрыта ширмой, и я до сих пор её даже не замечал. Вскоре она вернулась с тяжёлой, на вид, кастрюлей. Поставив её на плиту, она села рядом со мной и возбуждённо произнесла:
–Рассказывай.
***
Мы просидели так до рассвета.
– Так, похоже, пора будить моего напарника. – сказал я, когда первые лучи солнца проникли в таверну через зашторенные окна.
В таверне не было уже ни души.
– Может, ещё историю? – спросила в надежде на продолжение Лора.
– Так у меня историй на следующий раз не останется. – улыбнулся я.
Она заулыбалась в ответ:
– Ладно. Буду с нетерпением ждать… Тоже пойду разбужу деда.
Мы поднялись на второй этаж, и пошли в разные стороны. Я дошёл до наших комнат и, на всякий случай, постучал в дверь к Марису. Ответа не было. Значит, ещё спит. Распахнув дверь, я выкрикнул:
– Вставай, ты проспал церемонию!
Он тут же вскочил и испуганно на меня посмотрел.
– Шучу. До церемонии ещё часов пять… Прости, что так разбудил.
– Ну и шуточки у вас, у людей. – протирая глаза, сказал он.
Одевшись, мы спустились в таверну. Вместо Лоры стоял Зак:
– Вижу, вы уже проснулись. Как вам спалось?
Стоит ли ему говорить, что я полночи провёл тут, рассказывая истории о своих приключениях его внучке?
– Хорошо. – кратко ответил Марис, садясь на стул у стойки.







