На нашем сайте вы можете читать онлайн «Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола

Автор
Дата выхода
08 февраля 2023
Краткое содержание книги Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Копытин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Жизнь вдвойне воздаст за страдания человеку, которого нещадно бьёт. Нужно только не сломаться – выстоять, оставаясь при этом самим собой.
Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Золотой дурман. Книга третья. Месть золотого идола без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Атаман пообещал отдать их завтра нам на потеху. Так я уже её себе забил.
– Ладная филяха[27 - Филяха* – девка.], и базулки[28 - Базулки* – груди.] клёвые… Идёт… соболями отвечаю, – донёсся хриплый бас.
– Только чур не мухлевать – на антирес жохаем[29 - Жохать* – играть], – ответил другой.
Присев на корточки в тень, отбрасываемую огромным валуном, друзья стали выжидать, чтобы до конца довести задуманное дело.
– Всё, Ларь, – она моя! – раздался радостный возглас.
– Ладно, замётано. Пошли кимать[30 - Кимать* – спать.
– А марухи[31 - Марухи* – женщины.]?! Там теперь и моя среди них – а ну как ухнут[32 - Ухнуть* – убежать.]?
– Куда они повязанные денутся? С кряковками[33 - Кряковки* – связанные руки.] все задом к друг дружке сидят…
– Пора! – выждав, когда из грота послышался храп, дёрнул за рукав друга Поликашка.
– Давай быстрее, пока не потухла, – кивнул Захар на горящую лучину. – Тс-с, – приставил он палец к губам готовым вскрикнуть от испуга женщинам.
– Режь верёвки, – шёпотом скомандовал Поликашка.
– Выходи… Только тихо, – стал выталкивать наружу освобождённых Захар. – Быстрее, быстрее… – подгонял он столпившихся у входа пленниц.
– Вроде все… Давайте наверх – вон туда, – знаками объяснил Захар обратный путь.
Поняв, что это выход из логова бандитов, девушки с ловкостью кошек стали карабкаться по камням.
– Надо бы соболей прихватить, вот наши обрадуются, – остановился Поликашка. – Видал, сколько их там в углу навалено… Я быстро… Догоню… – метнулся он назад к гроту.
Отыскав глазами огромный мешок, из которого, по-видимому, была изъята для игры пушнина, Поликашка стал спешно запихивать в него отобранные у инородцев отборные соболя.
– Ну – всё, – с трудом засунул он в мешок последнюю шкурку.
Осторожно ступая и волоча огромную ношу, Поликашка направился к выходу.
Он и не почувствовал, как мешок зацепил ногу Ларя.
– Глазастую не отдам… Смухлевал, каналья, – заворочавшись, зло процедил тот сквозь зубы спросонья.
– А это чего?! – остолбенело уставился Ларь на Поликашку.
Сунув в лицо разбойника мешок с пушниной, тот опрометью выскочил из грота.
– Стрёма[35 - Стрёма* – атас!.]! – что есть мочи заорал опомнившийся Ларь и кинулся за беглецом. – Не уйдёшь, каплюжник[36 - Каплюжник*– охранник, служивый.]! – исходил он злобою, не отставая от Поликашки.
– Стреляй!.. Уйдёт!..









