На нашем сайте вы можете читать онлайн «Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I

Автор
Жанр
Дата выхода
08 марта 2023
Краткое содержание книги Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Линдре) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эта книга в формате непутевых заметок бывшего российского дипломата и исследователя «их нравов» рассказывает увлекательную историю об особенностях российской дипломатии, а также о многолетнем периоде работы и жизни в Эстонской Республике. Главная изюминка - опыт личного погружения в образ мыслей и мироощущение эстонцев, в их диковинный этнокультурный уклад. Международная политика и дипломатия традиционно обходят стороной человека, его субъективное восприятие окружающего мира, а также коллективные намерения общества, которому он принадлежит. Но если спуститься на уровень «глубинного народа», то становится очевидным несостоятельность или даже надуманность многих извечных межгосударственных проблем, а на иные вопросы международных отношений вдруг находятся исчерпывающие ответы. Проверено лично. Трижды. Книга написана с душой, старанием, задором и юмором, чтобы сделать процесс погружения читателя в туземную жизнь и тайны дипломатии интересным и задорным.
Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Непутевые заметки к путевым делам дипломатии, этнополитики, и не только. Часть I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
СD следует переводить не с французского, а с английского и не иначе как can drink (могу пить /за рулем/), а CMD – как can much drink (могу много пить /за рулем/). Такое ассоциативное мышление обусловлено с одной стороны профессиональной болезнью – алкоголизмом, а с другой – наличием дипломатической неприкосновенности, уберегающей нарушителей от какой-либо ответственности, включая невозможность наказания за вождение автомобиля в нетрезвом виде. За любое правонарушение или даже преступление максимум, что грозит дипломату – высылка на родину.
Но если вы думаете, что приколисты по жизни есть только в российском внешнеполитическом ведомстве, то вы глубоко заблуждаетесь. Один американский дипломат лет десять-двенадцать назад (тогда в третьих странах мы с американцами ещё как-то взаимодействовали, например, в рамках зловеще звучащего ГИБАЯТ[3 - ГИБАЯТ – Глобальная инициатива по борьбе с актами ядерного терроризма – принята в Санкт-Петербурге 15 июля 2006 г. Президентами России и США. Обе страны решили содействовать развитию международного сотрудничества по противодействию ядерному терроризму на основе и для реализации Международной конвенции по борьбе с актами ядерного терроризма, Конвенции о физической защите ядерного материала и Поправки к ней 2005 г.
Однако не только лишь английским языком поддерживается полёт фантазии сотрудников Министерства.





