На нашем сайте вы можете читать онлайн «История Балетты. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История Балетты. Том I

Автор
Дата выхода
07 сентября 2021
Краткое содержание книги История Балетты. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История Балетты. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Юрьевич Крестиничев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Некогда внутри газового гиганта на стальных городах жили люди. Годами среди них ходили легенды, что, установив срок в четырнадцать веков, в небытие ушёл легендарный Нотус, бессмертная сущность. Ушёл, чтобы вернуться. И вот, когда отмеренное время подходит к концу, на одном из стальных городов появляется человек, утверждающий, что знает устройство вселенной.
История Балетты. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История Балетты. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И колыхание дальних огней, и маленькую чиновничью спину. Увы, я знаю бегущего человека по имени. Его зовут Ринго Ланер. Колкий иждивенец. Неужели мне придётся встретиться с ним и на скорости, близкой к исполнению флажолета, спуститься? Придётся. Он стоит здесь, как дитя малое. Рождённое и удивительным образом с годами только глупеющее.
– Здравствуй, Ринго! Подвинь очки.
В линзах он не нуждался, но оделся и обулся подобающе всякой государственной персоне. Видимо, Ринго в самых глубинах сердца надеялся, что на отпрыска семейства Ланеров не нападут.
– Генгель? Гера! Я тебя нашёл!
– Ты и не пытался. Правда, я почти поверил. – Ринго не стал жать мне руку. Он поспешил отскочить назад. – И хватит называть меня этим полуименем. Зовёте друг друга полуименами, живёте полумерами. Весьма печально.
Земля, если железную платформу можно называть землёй, постоянно содрогалась, а бойня в Восточном районе не прекращалась. Даже мне трудно сказать, кто и за что там борется.
– Что там случилось?
– На ирвинов напали. – Именно за столь наигранное спокойствие я не уважаю брата. Словно такое происходит в любой день и внимание обращать не следует. – А те воевать не привыкли.
– И вы ничего не делаете? – Конечно, там ближе. Но переходить через этот мост не просто бессмысленно. Это смертельно опасно. Близостью моста к северу пользуется любая нечисть. – Там работорговцы! У них сегодня график на выход. Получается, к ним со всех ног бежит расходный материал.
– Так ты у нас дипломат! И откуда ты знаешь, когда работают работорговцы?
– Дипломатия бесполезна, вводите войска.
– Какие войска? У нас квота на сорок человек!
Круг замкнулся. И кто после такого станет доверять этому господину? Единожды за него действительно зацепилась одна умная содержанка. Но Ринго стоял у власти, а его вожделенной избраннице грозила судимость. Далее следует прямая цитата одного из следователей, нанятого Ринго для расследования дальнейшего происшествия:
«Отношения их испортил товарный состав, ответственности за жизнь пострадавшей никто не несёт».





