На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проект US – RUSSIA». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проект US – RUSSIA

Жанр
Дата выхода
11 июня 2020
Краткое содержание книги Проект US – RUSSIA, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проект US – RUSSIA. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Зельманович Котлярский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Футуристическая история о том, как случайно брошенный лозунг «ХОТИМ ЖИТЬ КАК В АМЕРИКЕ» взбудоражил всю Россию и привёл к самым непредсказуемым результатам. Смесь фэнтези с юмором и сатирой.
Проект US – RUSSIA читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проект US – RUSSIA без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Президент замолчал и озадаченно наморщил лоб:
– Кто-то не согласен?
– Мы согласны, но вы так расписываете американскую демократию, словно она вообще лишена недостатков, – осмелился подать реплику всё тот же Полномочный представитель. – А между тем, у них достаточно своих проблем: наркомания, преступность, нелегальная иммиграция, безработица, конфликты на расовой почве и много чего ещё.
– Я и не отрицаю. Но верно и то, что американцы решают свои проблемы намного быстрее и эффективнее, чем мы у себя в стране.
– Нам бы их недостатки, забот бы не знали, – то ли иронизируя, то ли всерьёз поддакнул Министр юстиции.
Однако Президент пропустил реплику мимо ушей; казалось, он немного устал, пока разжёвывал азбучные истины.
– Ну и что же вы предлагаете? – первым не выдержал Полномочный представитель Президента в Уральском федеральном округе, оказавшийся самым настырным и нетерпеливым среди членов Совбеза.
– Предлагаю обсудить на сегодняшнем заседании, – медленно формулируя мысль и интонационно подчёркивая каждое слово, заговорил Президент, – вопрос о том, каким образом мы можем наиболее эффективно и в кратчайшие сроки перенести американский опыт управления государством на нашу почву.
– Ого! – не удержался Председатель Государственной Думы. – На что замахнулись! Это каким же образом? Да и вообще: почему мы должны идти на поводу у толпы?
– Почему же на поводу, – возразил Президент.
Председатель Думы на некоторое время глубоко задумался, открыл было рот, но так и не осмелился возразить. Вопрос был задан в лоб, и возразить на него значило бы выставить себя круглым невеждой.





