На нашем сайте вы можете читать онлайн «Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая

Автор
Дата выхода
31 июля 2021
Краткое содержание книги Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Барташ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Одной из основных сюжетных линий исторического романа «Врата бога» является любовь. И прежде всего любовь между лидийской поэтессой Аматтеей и халдейским князем Набуэлем, по прозвищу Красавчик. Много препятствий пришлось преодолеть влюблённым, чтобы быть вместе.
Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Врата бога. Ашшур в гневе. Часть вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Конечно, конечно! Но тогда следует пройти в мою мастерскую…
Они прошли в мастерскую грека и Филомей показал своей госпоже уже две готовых скульптуры. Увиденное превзошло все ожидания Накии. Она даже на некоторое время потеряла дар речи. На неё смотрели её копии. Я бы даже сказал, её двойники. Несомненно, греки далеко превзошли в своём мастерстве остальных художников и скульпторов той эпохи. Их работы были настолько совершенны и реалистичны, что казалось ещё чуть-чуть, и они оживут и смогут заговорить.
Наконец, Накия смогла выразить свой восторг:
– У-ух, ты! Да я не просто довольна, а я… Я восхищена, Филомей! Как жаль, что эти скульптуры никто не увидит! Я обещаю, что они украсят мою опочивальню, и я буду ими постоянно любоваться в свободное время! Ты получишь за них щедрое вознаграждение!
И тут же Накия распорядилась дать свободу своему юному любовнику и выплатила ему за его две работы целых шесть талантов серебра и подарила ещё в придачу дом неподалеку от Северного дворца, но от себя Филомея она не собиралась отпускать, и в подаренном ему доме поселилась его сестра.
***
Генерал Эриб-адад нередко бахвалился, что у него хорошая память, и он никогда ничего не забывает. Напомню, что это был тот самый военачальник, с которым круто обошёлся карлик, и которого он со скандалом отстранил от должности. Эриб-адад постоянно досаждал Накии, и она наконец-то решила выполнить своё обещание.
Царственного внука Накия застала в дворцовом парке.
При виде царицы-матери Ашшурбанапал велел пантере Лилит замереть и прошёл в беседку, где они с Накией разместились.
Ашшурбанапал выжидающе посмотрел на Накию. Она молчала. Видно она думала, как начать разговор.
Тогда, проявив нетерпение, Ашшурбанапал спросил:
– Ты хотела со мной о чём-то поговорить?
– Да, хочу!– подтвердила царица-мать.
– Думаешь узнать, что происходит в Вавилонии?
– Не совсем. А вернее, не только об этом…Я вначале хотела кое о чём другом с тобой поговорить…
– Ну, хорошо… Я слушаю.











