На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ночь, когда она умерла». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ночь, когда она умерла

Автор
Дата выхода
25 сентября 2023
Краткое содержание книги Ночь, когда она умерла, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ночь, когда она умерла. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Эльберг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наш мир понятен и прост. Люди, однажды умерев, остаются мертвыми. Медиумы — шарлатаны. Ада не существует. Прошлое остается прошлым, как бы нам ни хотелось его вернуть. Саймон Хейли продолжал бы жить в понятном и простом мире, если бы не встреча со странной незнакомкой на ночном шоссе.
Ночь, когда она умерла читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ночь, когда она умерла без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И теперь я снова здесь – неизвестно, с кем я собираюсь спорить, и я с трудом понимаю, что я здесь ищу, но одно понятно: я обязательно найду тут приключений на свою задницу.
Двери лифта бесшумно открылись. Оказавшись в кабине, я нажал на кнопку «десять» и посмотрел на ярко-желтые цифры, которыми обозначались этажи на небольшом табло прямо над дверью. Пять, шесть, семь. Еще не поздно повернуть назад. Нормальный человек на твоем месте, Саймон, сейчас спал бы мертвецким сном или продолжал бы самозабвенно трахаться с убившей своего мужчину брюнеткой-бывшей-блондинкой, а ты сидел за рулем почти сутки только для того, чтобы попытаться поймать призраков из своего прошлого.
Мне пришлось позвонить в дверь два раза, прежде чем хорошо знакомый мне, пусть и сонный, голос спросил:
– Кто там?
– Старые друзья, – ответил я.
Дверь приоткрылась, и на пороге показался Билл. Прищурившись от яркого света в коридоре, он потрепал рукой и без того всклокоченные волосы и запахнул рубашку. Похоже, я на самом деле его разбудил, хотя в два часа ночи жизнь Билла обычно только начиналась.
– Чем могу быть полезен? – спросил он хмуро.
Билл любезен даже если его разбудили. Изольда ценила его, прежде всего, за манеры и умение себя держать в обществе.
– Надо поговорить, – ответил я коротко.
Билл, наконец, поднял голову и вгляделся в мое лицо. Его молниеносная реакция на этот раз изменила ему – он попытался захлопнуть дверь, но я не дал ему этого сделать.
– Может быть, ты дашь мне войти? Или так ты встречаешь гостей?
– Какого дьявола тебе тут надо, Саймон? Как ты вообще меня нашел?
– У меня есть нужные связи.
Билл вздохнул и пропустил меня в квартиру.
– Ты очень здорово все тут обставил. – Я огляделся. – Твои любимые персидские ковры и итальянский мрамор. Только где же… дамы?
– Сегодня я не в настроении. – Билл занял одно из кресел возле окна и кивнул мне на второе. – Не знаю, что тебе нужно, Саймон, но советую тебе говорить кратко и по делу.
– Похоже, тебя не удивил тот факт, что я жив?
– Похоже, что так. У меня тоже есть, – он выделил эти два слова, – полезные связи.
Я воспользовался приглашением и тоже сел.
– Хорошо, я буду краток. Где Изольда?
Билл взял с журнального столика свой портсигар и посмотрел на меня.
– Не понимаю, о чем ты.
– Это неправильный ответ. Я даю тебе возможность ошибиться еще дважды.











