На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие в поисках себя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие в поисках себя

Автор
Дата выхода
02 января 2016
Краткое содержание книги Путешествие в поисках себя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие в поисках себя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Ферштей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключенческий роман о путешествии с целью поиска себя. История о самопознании, принятии, любви. Экстремальные условия в стране опасностей Сомали. Невероятные встречи на пути хрупкой девушки.
Путешествие в поисках себя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие в поисках себя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Впрочем, то, что там есть пираты, для нее не так важно, она жаждет приключений, поставила перед собой цель – остров Сокотра, и теперь любыми путями должна туда добраться, и никто не сможет в этом переубедить.
– Нет, не знала. Но я не боюсь, найду выход, и доберусь до острова, – спокойнейшим голосом ответила Майя.
Мартин перевел дяде, тот улыбнулся и покачал головой.
– Dhibka, – не поднимая глаз, сказал дядя.
«Что это значит?» – вопросительно взглянула Майя на Мартина, тот замялся, прежде чем ответить.
– Обречена. Вот что он сказал, – опустив глаза, сказал Мартин.
– Почему? – с округлившимися глазами, спросила Майя.
Дяде будто и не потребовался перевод, он начал говорить:
– Qofka sidaas sheegay, ama lagu qiimaynayo in ay buuxiyaan failure, ama guul, – глядя в глаза Майи.
Майя не отводила взгляда от дяди, пока Мартин переводил:
– Человек, который так говорит, обречен или на полный провал, или на победу.
Майя с благодарностью и пониманием улыбнулась и кивнула дяде.
После ужина Майя вышла на задний двор дома, там росли цветы, из-за которых стоял приторный, но приятный запах. Усевшись на земле, среди цветов, Майя медитировала. Ничего сегодня не просила у Вселенной и ни за что не благодарила в этот вечер, просто слушала себя, мысли неслись в голове с огромной скоростью, сменяя одна другую.
Она и думать не могла, что в голове столько, что не дает покоя. Какой город выбрать для следующей остановки, как случиться первая встреча с пиратами, где дальше искать еду, какой он остров Сокотра, на чем туда плыть, как добираться до дома, а вдруг завтра с ней что-то случиться? Путь на Сокотра – верный выбор маршрута, она не ошиблась.
Метрах в двадцати сидел Мартин и таращился на нее.
– Что ты делала? – спросил он, когда Майя села рядом с ним на диване в саду.
– Слушала внутренний голос.
– Ааа, я думал, ты так заснула.
Майя засмеялась, и он посмотрел на нее улыбчивым взглядом.
– Давай-ка расскажу одну историю.






