На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны Баден-Бадена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны Баден-Бадена

Автор
Дата выхода
18 ноября 2017
Краткое содержание книги Тайны Баден-Бадена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны Баден-Бадена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерия Вербинина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1867 год, Европа накануне великих потрясений. Загадочная графиня Вера Вильде живет в немецком городе Баден-Бадене, известном своим казино и целебными водами. Сюда приезжают отдохнуть или поиграть такие известные русские писатели, как Гончаров, Достоевский, Жемчужников, а их коллега Тургенев и вовсе построил себе в Бадене дом. Но не они сейчас интересуют графиню Вильде, а начинающий литератор Михаил Авилов, который неожиданно для себя стал свидетелем преступления. Хотя полиция вскоре арестовала преступника, Вера и Михаил поняли, что расследование далеко от завершения…
Тайны Баден-Бадена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны Баден-Бадена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
notes
Сноски
1
То есть куртизанок.
2
Имеется в виду австро-прусская война 1866 года, в которой Австрия и ее союзники потерпели поражение.
3
Да здравствует император (франц.).
4
«Королевская гостиница» (итал.).
5
Тихменёв в развязной манере пересказывает реальные факты запутанной личной жизни эмигрантов: после смерти жены Герцен сошелся с женой Огарева Натальей Тучковой-Огаревой, сам Огарев нашел утешение в объятиях некой Мэри Сазерленд, которая была проституткой, а гражданская жена сына Герцена Шарлотта Гетсон покончила с собой (утопилась) летом 1867 г.
6
Великолепная (от франц. splendide).
7
Научная (от франц. scientifique).
8
Настроении (от франц. humeur).
9
Обед (от франц. d?ner)
10
Калька с французского выражения fils naturel – незаконный сын.
11
Болеслав Маркевич (1822–1884) – популярный в свое время, а сейчас полностью забытый писатель.
12
Евгения Тур (графиня Елизавета Салиас де Турнемир, 1815–1892) – известная когда-то писательница.
13
Выстрел польского эмигранта Антона Березовского в Александра II (6 июня 1867).
14
Козьма Прутков – вымышленный автор, придуманный А. К. Толстым и его кузенами, братьями Жемчужниковыми.
15
Жак Оффенбах (1819–1880) – французский композитор, автор оперетт.
16
Алексей Писемский (1821–1881) – русский писатель.
17
Кохановская (псевдоним, под которым писала Надежда Соханская, 1823–1884) – писательница.
18
Легкий экипаж со складывающейся крышей и сиденьями, расположенными друг против друга.
19
Коллегу (франц.).
20
Это было прелестно (франц.).
21
Так сказать (франц.).
22
Куртизанка (выражение пришло из книги младшего Дюма «Дама с камелиями»).
23
Руку и сердце (франц., буквально – «руку и состояние»).
24
Михаил Катков (1818–1887) – влиятельный редактор и публицист, придерживавшийся охранительных взглядов.
25
«Русская гостиница» (франц.).
26
Я рад (нашему знакомству), мадемуазель (франц.).
27
Александр Сумароков (1717–1777) и Василий Тредиаковский (1703–1769) – писатели допушкинской поры, чьи расхождения во взглядах вылились в печатную полемику, переросшую в обмен всевозможными придирками и ругательствами.











