На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив

Автор
Дата выхода
12 мая 2021
Краткое содержание книги Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерий Касаткин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главный герой детективной пьесы «Пропуск в Шамбалу» Иван Гулябкин, обыкновенный мужчина с некоторыми особенностями во взглядах на жизнь, часто попадает в пикантные, весёлые, смешные и даже опасные ситуации. Однако благодаря его неунывающей душе, обладающей чувством юмора, иронии, ему удаётся со скрипом, но выходить сухим из воды. И даже в случае, связанном с убийством.
Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И заверю, что к твоему приезду он будет живым, так как жалко такого универсального проходимца убивать. До встречи (показывает кулак мужу и выходит из кабинета).
Гулябкин. Кажется, пронесло (крестится и снова видит кулак жены, появившийся в приоткрытой двери кабинета).
Занавес
Явление второе
Тот же кабинет директора «Ковшрыт». За столом, заставленном цветами и минеральной водой, с одной стороны сидят китайский начальник стройки Цзинсун, Фёдор и очаровательная китаянка-переводчик Хуан, с другой стороны Гулябкин и Мариам.
Гулябкин. Ни хао! Во ши шэнъижэн, что означает «здравствуйте, я бизнесмен».
Цзинсун улыбается и что-то шепчет на ухо Хуан.
Хуан. Господин Цзинсун доволен началом переговоров, увиденной перед этим техникой и хочет обсудить расценки работ.
Гулябкин.(С улыбкой до ушей). Наши предложения по расценкам обведены красным кругом на первом листе.
Хуан. Мы предлагаем уменьшить их на двадцать пять пунктов.
Гулябкин.(С улыбкой до ушей, в сторону тихо ругаясь матом).
Хуан. А мы нет. Значит, мы зашли в тупик, но у нас ещё очень много претендентов на обсуждаемый объект.
Мариам.(Кивает со строгим выражением лица). Уважаемый Цзинсун, я лично проконтролирую качество и сроки работ. У меня не пикнет ни один комар, на объекте работниками не будет выкурена ни одна сигарета. «Ковшрыт» дорожит своей репутацией, и нас не поймёт наш славный коллектив, если мы согласимся уменьшить расценки на двадцать пять процентов.
Цзинсун. (На почти что чисто русском языке). Хорошо, уважаемая Мария Петровна, благодаря уважению к вам я соглашаюсь на восемьдесят один процент от заявленной вами цифры. Если вы согласны, мы сейчас же подписываем контракт. И о премиях я подумаю. Они будут зависеть от дисциплины ваших работников.
Гулябкин. (С улыбкой до ушей, косо глядя на жену). Мы согласны на ваши условия, и коль достигнуто согласие, давайте подпишем документы, после чего нас ожидает обед по-белорусски с белорусским виски.
Занавес
Явление третье
Тот же кабинет с празднично накрытым столом. На столе стоят ёмкости с виски и клюквенным соком, чайные чашки и разнообразная закуска на тарелках. Возле окна цимбалист подбирает мелодию к тексту, сочинённому Гулябкиным.











