На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ла-Амполья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ла-Амполья

Дата выхода
22 ноября 2023
Краткое содержание книги Ла-Амполья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ла-Амполья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерий Валериевич Прудников) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга включает в себя сборник лирических стихов и романтическую пьесу. Пьеса рассказывает о застигнутых штормом контрабандистах и их похождениях в приморском испанском городке в начале XVII века. Пьеса наполнена юмором и приключениями, в которых оказываются главные герои, их друзья и близкие. В ней можно проследить путь развития чувств главных героев от рождения интереса до взаимной любви. Книга адресована как юным читателям, так и любителям романтических приключений.
Ла-Амполья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ла-Амполья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У корабля для боя все ресурсы
Загружены на борт давным-давно.
И смотрит командир на всех сурово,
Команды отдавая на ходу.
И вахтенный запишет в полвторого:
«Цель обнаружил и её веду».
Акустик: «Одиночная посылка».
Сигнальщик: «Вижу справа перископ».
У рулевого на лице ухмылка,
А пеленг нам подскажет гироскоп.
И вот уже торпедная атака,
А командир кричит в «каштан»: «Огонь!»
И улетают бомбы с полубака,
Их провожают, глядя под ладонь.
Накрыли лодку, и она накрылась,
Затягивает всё водоворот.
Но вот торпеда, что на курс ложилась,
Нам не даёт закончить поворот.
Пробила борт и взорвалась в средине,
Шпангоуты порвав и стрингера.
Она была подобна гильотине —
Разрезала до самого нутра.
И двигатели вдруг остановились,
И мы внезапно потеряли ход.
А те, кто под обшивкой находились,
Уже не встретят утренний восход.
Вот так вот забирает души море.
Большие волны крейсер захлестнут,
А на плоту рыдают люди в горе.
Всего прошло четырнадцать минут.
Suite No. 3 in D Major,
BWV 1068 – 2. Air
В тиши ночной, в остатках дня ли,
Отставив шум и баловство,
На чердаке, где мы играли,
Я обнаружил волшебство.
В конверте старая пластинка
Меня отправила в тот мир,
Где правят Моцарт, Бах и Глинка.
О, музыка, ты мой кумир!
Ты бесконечным наслажденьем
Питаешь добрые сердца.
Тебе обязаны рожденьем
Богатства чувств того творца,
Что много лет назад заставил,
Молчать без устали весь зал.
И я себе сейчас представил,
Что чудом сам туда попал.
Откуда столько струнок разных
В душе я детской ощутил?
Таких волнующе-прекрасных,
Что устоять не хватит сил!
Загадка
Не кажется ли вам,
Что этот мир – загадка,
Где умным головам
Приходится несладко?
А каждый новый день
Приносит лишь вопросы,
И новая ступень
Рождает лишь неврозы?
Мы ищем чудеса,
Ища закономерность,
Но наши голоса —
Всё та же эфемерность.
Всего лишь лёгкий дым,
Что разметает ветром
Под небом голубым,
Над каждым миллиметром.
А будущие дни
Принадлежат лишь детям.
Но смогут ли они
Добыть, что мы наметим?
И крутится Земля
В пространствах многомерных,
Ответов дать суля,
Хотя бы и неверных.
Влюбчивость
Меня просили быть поосторожней
И не пытаться ухватить мечту.
Что нет идеи этой невозможней —
Писать неясный образ по холсту.





