На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дважды о любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дважды о любви

Автор
Дата выхода
09 сентября 2020
Краткое содержание книги Дважды о любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дважды о любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерий Железнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В книгу вошли две совершенно разные повести. Повесть «Человек» — это историческая фантазия, в которой автор высказал своё видение евангельской темы. Повесть «Николь» рассказывает о человеке, который сомневается в своей гендерной принадлежности. Он проходит нелёгкое испытание, прежде чем сделать выбор.
Дважды о любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дважды о любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А может быть, сослать тебя во вспомогательную часть на пару лет? Правда для этого придётся побеспокоить префекта лагеря[13 - Префект лагеря – офицерский чин третий по старшинству в легионе.]. Ты хочешь, чтобы он узнал о тебе?
– Кастигаццо, мой центурион, – с готовностью ответил провинившийся декан.
Услышав этот ответ, Руф внутренне улыбнулся. Ему совсем не хотелось позорить ветерана за столь незначительное нарушение устава. Он знал Пандиру давно. Они вместе прошли Панонию и Антиохию. Этот солдат стоил сотни новобранцев, а потому в скором времени и должен был возвыситься до тессерария.
– Раздеть и к столбу, – приказал центурион, обернувшись к опциону.
Когда Руф вышел из палатки, виновный в одних штанах был уже у столба, вокруг которого квадратом выстроилась вся центурия. Командир вошёл в центр построения, поигрывая своим витисом[14 - Витис – жезл, сплетённый из виноградной лозы, символ власти центуриона.]. Многие из присутствовавших уже успели познакомиться с тяжестью этого символа власти.
– Сладкое ли вино тебе подавали в Назарете? – шутя, спросил центурион, нанося первые удары.
– О да, мой центурион, – отвечал спокойно наказуемый.
– Ласкали тебя местные блудницы? – вкладывал в удары всё больше силы Руф.
– Ласкали, мой центурион, – превозмогая боль, говорил Пандира.
– Но тебе показалось недостаточно хмельных ласк? Тебя потянуло на свежатину?
– Вы правы, мой центурион, – улыбаясь уже через силу, произнёс легионер.
– И из-за своего поганого блуда ты нарушил устав, неблагодарная скотина? – требовал ответа командир.
– Нет мне пощады, мой центурион, – из последних сил крепился декан.
– Ну, она хоть дала тебе? Вкусна ли свежая плоть? – с усмешкой продолжал подтрунивать центурион.
– О, это было незабываемо! Я сорвал нераскрывшийся бутон розы, – скрипя зубами, ответил окровавленный Пандира.










