На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьмина поляна – 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьмина поляна – 2

Автор
Дата выхода
09 ноября 2023
Краткое содержание книги Ведьмина поляна – 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьмина поляна – 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василий Головачёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Максим Жаров остался жить в другой реальности, среди людей, которые предпочли технологиям слияние с природой. Но им грозит опасность: найдено страшное оружие предков. И даже если их атака будет отбита, мир всё равно рухнет: материки трескаются, смещаются и скоро утонут. Каким будет исход противостояния Роси с Еуродом? Случится ли обещанный конец света? Согласятся ли росичи переселиться в наш мир? Пока что ясно одно: формула «Кто к нам с мечом придёт, от меча и погибнет!» работает в любом мире.
Ведьмина поляна – 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьмина поляна – 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Околеть не родить! Хутче тогось бросае не зазря!
– Теперь ты, – сказал Максим.
Малята встал ровно, прицелился, размахнулся, бросил.
Плоский коричневый блинчик дважды чиркнул по воде и унёсся под щит.
Пограничник смутился.
– Не рассчитал…
– Чуть присядь сначала, покачай равновесие, отцентрируй плечо, потом бросай.
Малята метнул камень, попал в шест, сжал зубы. Начал долго готовиться, снова промахнулся.
Максим показал ему стойку, приподнял локоть.
– Без эмоций, спокойно!
Малята кинул, попал в щит.
Они раскидали запас кругляшей, и Максим похлопал парня по плечу.
– Молодец, быстро учишься.
– А зачем это, Макс?
– Пригодится на болоте. Выродки не оставят попыток напасть снова, а с берега можно будет кидать дроты с отскоком, когда цель будет прикрыта с фронта.
– Ага, понял.
Вернулись к рубежу для метания. Сначала позанимались стандартными приёмами с ножами с разных дистанций, разбили один из щитов в щепу. Потом перешли на экзотику.
Петро наблюдал, орал приветствия в восторге от удач парня, но особенно его порадовал приём гостя из России: Максим подбросил вверх камень и сбил его с расстояния шагов двадцати пяти броском «сюрикэна».
– Околеть не родить! – вскричал Петро, махая руками, как крыльями. – Вот это фортель! Сроду такого не видал! А ты, малый, сможешь?
Малята покосился на Максима.
– Сможет, только потренироваться придётся. Собирай ножи.
Малята с облегчением выдохнул, поспешил к разбитым щитам.
Надо рвом пролетел ворон, сделал круг, нырнул вниз, сел Максиму на подставленный локоть. Это был его личный связник, которого он приручил за время пребывания в Хлумани. В отличие от жителей Еурода росичи не пользовались рациями или телефонами, и роль почтовых дронов у них исполняли вороны (враны – на местном наречии).
– Говори, – сказал он, погладив крупную – с человеческую голову – птицу.
– Грре-комрра-дозта, – раскатисто прощёлкал Герасим внушительным клювом.
Это означало, что какой-то командир (комрра) приказал (грре) идти на заставу (дозта).











