На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как в японской дораме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как в японской дораме

Автор
Дата выхода
09 декабря 2023
Краткое содержание книги Как в японской дораме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как в японской дораме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Анмут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наконец-то Милена неплохо устроилась. Любовник с достатком, квартира в столице, доходная работа, минимум проблем. Можно расслабиться и жить спокойно. Но однажды в это тихое русло хлынула волна эмоций и событий. Даже не волна, а настоящее японское цунами по имени Соби, и напрочь разрушила плотину спокойствия.
Как в японской дораме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как в японской дораме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– В таком виде без документов и с азиатской внешностью тебе лучше не ходить по городу. Сейчас поедем ко мне, и ты позвонишь брату. Он точно поможет?
– Да, точно. Он ещё не знает, что я на свободе. А когда узнает, то обязательно заберёт меня.
– Вот и отлично. Закрой дверцу.
– Спасибо. Ты очень добрая.
– Я не добрая, – огрызнулась я. – Это ты жалкий.
Всю дорогу мы ехали молча. Парень сидел, опустив голову, и длинные волосы скрывали его лицо. Я даже не пыталась угадать его мысли. Мне они были не интересны.
– Разувайся. Положи пакеты на пол, – указала я и кивнула в сторону журнального столика у дивана.
Я отнесла зеркало в спальню, аккуратно положила его на кровать, после вернулась в залу.
– Нет! – взвизгнула я, заметив, как гость садится на мой прекрасный голубой диван.
Испугавшись моего крика, парень резко отскочил.
– У тебя штаны грязные, а диван светлый, – грозно пояснила я. – Вон, стул возьми.
Но парень видимо решил, что и стул тоже лучше не пачкать, так как просто опустился перед столиком на колени.
Сняв ветровку, перехватив заколкой свои длинные волосы, я взяла пакеты с продуктами и прошла в кухню. Оттуда мне было хорошо слышно, как парень разговаривал с кем-то на своём языке. Я не прислушивалась. Смысл слов всё равно останется неясным, а как они звучат, неинтересно. К тому времени, как я распаковала пакеты с провизией, в комнате наступила тишина. Должно быть, разговор окончен. Я прошла в комнату.
– Поговорил? – спросила я.
Парень вздрогнул и быстро поднялся.
– Акито… Брата ещё нет дома, – отрапортовал он. – Но должен прийти скоро, примерно через час.






